Anunciada

Popularity
500+ learners.
El valor de la combinación o combinaciones anunciadas y aceptadas.
The value of the combination or combinations declared and accepted.
Recientemente las fechas fueron anunciadas para los tres calificadores Olímpicos.
Recently the dates were announced for the three Olympic qualifiers.
Este año, las nominaciones fueron anunciadas el 13 de junio.
This year, the nominations were announced on June 13.
Número de etiquetas de las rutas anunciadas en esta interfaz.
A tag number for the routes advertised on this interface.
Ahora hay dos más anunciadas: Irán y nuevamente Corea.
Now there are two wars announced: Iran and Korea again.
Un elemento ilustrativo son las medidas anunciadas recientemente para los automóviles.
One illustrative element is the measures announced recently for cars.
Las siguientes han sido anunciadas como futuras obras en Broadway.
The following have been announced as future Broadway productions.
Nosotros no controlamos las propiedades anunciadas en nuestra página.
We do not manage the properties advertised on our site.
Actualmente tienen 3 marcas, 2 de ellas anunciadas este año.
Currently they have 3 brands, with 2 of them released this year.
La Unidad debe hacer visitas de inspección anunciadas o sorpresivas.
The Unit is to make announced or surprise inspection visits.
Las inversiones ahora anunciadas se concentrarán en incrementar la producción.
The investments announced now are more focused on increasing production.
Las fechas de los talleres serán anunciadas pronto.
The dates of the workshops will be announced soon.
De las siete medidas anunciadas se han aplicado cinco.
Of the seven measures announced, five have been implemented.
¿Qué peros habéis encontrado en las nuevas características anunciadas?
Which caveats have you found on the new announced features?
Las cifras anunciadas por sus Presidentes hablan por sí solas.
The numbers provided by their Presidents speak for themselves.
Las medidas anunciadas para disciplinar los bancos son cosméticas.
The measures announced to discipline the banks are superficial.
Las pólizas justas serán establecidas, anunciadas, y consecuentemente hechas cumplir.
Fair policies will be established, announced, posted and consistently enforced.
Las nuevas medidas serán anunciadas antes de Navidad.
The new measures will be announced before Christmas.
La Comisión tomó nota de las medidas anunciadas.
The Commission took note of the announced measures.
El tracklist completo y fecha de lanzamiento aún no han sido anunciadas.
The full tracklist and release date have not yet been announced.
Palabra del día
embarrado