anticomunismo

Su crisis en Alemania profundiza también la crisis del anticomunismo moderno.
Their crisis in Germany deepens the crisis of modern anti-communism too.
La restauración del capitalismo desató una gigantesca ola de anticomunismo y contrarrevolución.
The restoration of capitalism triggered off a gigantic wave of anticommunism and counterrevolution.
Su anticomunismo es visceral, brutal, básico e inherente.
Her anticommunism is visceral, brutal, basic, inherent.
Él trabaja sobre labase del anticomunismo moderno.
It works on the basis of modern anti-communism.
¿Prevalecería un ambiente de bajeza o anticomunismo?
Would there be an atmosphere of snark, or anti-communism?
En primer lugar quisiera decir que no se trata de anticomunismo.
First of all, I would like to say that this is not anti-communism.
Con el incremento de la represión estatal, del anticomunismo, el racismo y la xenofobia.
With increased state repression of anti-communism, racism and xenophobia.
Antes que nada, Pío XII paga el precio por su anticomunismo.
First of all, Pius XII has been made to pay for his anti-communism.
En todo eso, camuflaron sus actividades bajo el estandarte del anticomunismo y la contrainsurgencia.
Through it all, they cloaked their activities under the banner of anti-communism and counter-insurgency.
¡Esta experiencia amarga del efecto corrosivo del anticomunismo moderno tiene que ser digerida primero!
This bitter experience with the corrosive effect of modern anticommunism has to be digested first!
Miremos a Estados Unidos, por ejemplo, supuestamente un candente centro de anticomunismo.
Just to take the example of the United States, supposedly a hotbed of anti-communism.
El divorcio entre el anticomunismo de uno y la agenda social del otro es claro.
The divorce between the anticommunism of one and the social agenda of the other is clear.
Es más, el anticomunismo histórico dirigido contra Cuba, donde Assata vive, ha estado peligrosamente articulado con el antiterrorismo.
Moreover, the historical anti-communism directed at Cuba, where Assata lives, has been dangerously articulated with anti-terrorism.
De esa forma, el antifascismo burgués difundido por las oficinas del Estado se vuelve una variante del anticomunismo.
Bourgeois antifascism as advocated by state institutions thus becomes a variety of anticommunism.
El anticomunismo de las clases dominantes es generalizado entre las masas oprimidas y explotadas de todo el mundo.
The anti-communism of the ruling classes is widespread among the oppressed and exploited masses throughout the world.
Palabras clave: Ley de Defensa de la Democracia; anticomunismo; sindicalización campesina; Seguridad Interior del Estado.
Palabras clave: Law for the Defense of Democracy; anticommunism; Rural Unionization; Internal Security of the State.
Esta campaña del anticomunismo fue una reacción al prestigio del socialismo entre las masas que sigue siendo muy alto.
This campaign of anticommunism was a reaction to the lasting high esteem for socialism among the masses.
El impacto del anticomunismo moderno, precisamente en relación con el modo de pensar pequeñoburgués-parlamentario, no debe ser subestimado.
The impact of modern anti-communism, especially in connection with the petty-bourgeois parliamentary mode of thinking, should not be underestimated.
La TUEL recibió protección sustancial frente al virulento anticomunismo de Gompers gracias al trabajo que hizo Foster para la CFL.
The TUEL received substantial protection from Gompers' virulent anti-Communism because of Foster's work for the CFL.
En los últimos años la plantilla de la Opel hizo exitosamente frente al anticomunismo moderno en un alto nivel.
The workforce of Opel succeeded in coping with modern anticommunism at a high level during the last years.
Palabra del día
el coco