anticommunist

So, the anticommunist leader of Agency Five is a dentist.
Así que, el líder anticomunista de la Agencia Cinco es un dentista.
The methods are mostly completely arbitrary and extremely anticommunist.
La mayoría de los métodos son completamente arbitrarios y extremadamente anticomunistas.
The Hungarian revolution was popular, national and anticommunist.
La revolución húngara fue popular, nacional y anticomunista.
Internationally he tried to separate Egypt from the anticommunist program of Britain.
Internacionalmente él intentó separar Egipto del programa anticomunista de Gran Bretaña.
In some cases, these were libertarian types with strong anticommunist views.
En algunos casos, estos eran tipos libertarios con puntos de vista muy anticomunistas.
Msgr Mendez Arceo spoke about the virus of anticommunist campaigns.
Monseñor Méndez Arceo habló del virus de las campañas anticomunistas, otros emplearon otras imágenes.
Indeed, these anticommunist distortions deeply permeate progressive political thought.
De hecho, el pensamiento político progresista está imbuido de esas distorsiones anticomunistas.
More and more people no longer want to follow the anticommunist state doctrine.
Cada vez más personas tampoco quieren seguir más la doctrina estatal anticomunista.
The Council of Europe has been conducting an anticommunist campaign since 2006.
Desde el año 2006, el Consejo de Europa lleva a cabo una campaña anticomunista.
Alongside them, other currents wish to be more orthodox but defend equally anticommunist positions.
Al lado de estos, otras corrientes pretenden ser más ortodoxas pero defienden posiciones igualmente anti-comunistas.
Pointing to a shipment of Czech arms as its anticommunist rationale, the Eisenhower Administration attacked.
Apuntado a un embarque de armas Checas como una razón anticomunista, la administración Eisenhower ataco.
In the end the workers developed a real immunity against such intrigues and anticommunist attacks.
Al final se desarrolló una verdadera inmunidad entre los trabajadores contra semejantes intrigas y ataques anticomunistas.
Bolsonaro is an avowed anticommunist and, in an interview, he threatened to break relations with Cuba.
Bolsonaro es un anticomunista confeso, y dio una entrevista en la que amenazó con romper relaciones con Cuba.
Are methods such as spying, anticommunist intrigues or slander now finding their way into the movement?
¿Acaso métodos como el espionaje, las intrigas anticomunistas o la calumnia llegan ahora al seno del movimiento?
This was bad news for the anticommunist extremist J. Edgar Hoover who directed the FBI since 1924.
Esa es una mala noticia para el extremista anticomunista John Edgar Hoover, quien dirige el FBI desde 1924.
Only incorrigible anticommunist reactionaries, blinded by hatred and greed, can deny the monumental scale of Marx's work.
Solo incorregibles reaccionarios anticomunistas, cegados por el odio y la codicia, pueden negar la escala monumental del trabajo de Marx.
This is a diehard right wing that plays on the deeply anticommunist reflexes of part of the Greek population.
Ésta es una derecha reaccionaria que juega con los reflejos profundamente anticomunistas de parte de la población griega.
This nascent anticommunist paranoia was reinforced by presumed cases of espionage - in fact invented - imputed to the USSR.
La paranoia anticomunista naciente se ve reforzada por presuntos casos de espionaje -en realidad inventados- imputados a la URSS.
The mainstream media are now beginning to pump out vicious anticommunist distortion—and so, too, in the universities.
Los principales medios de comunicación ya empiezan a vomitar con saña las distorsiones anticomunistas — y asimismo en las universidades.
Fundamentalists took advantage of anticommunist feeling that stemmed largely from the antidemocratic nature of the USSR.
Los fundamentalistas aprovecharon el sentimiento anticomunista que surgió en gran parte como resultado de la naturaleza antidemocrática de la Unión Soviética.
Palabra del día
aterrador