antibélico
- Ejemplos
El sentimiento antibélico solo no desarma una agenda militar. | Antiwar sentiment alone does not disarm a military agenda. |
El cuestionario antibélico para la elección de candidatos parlamentarios está disponible aquí. | An anti-war questionnaire for parliamentary election candidates is available here. |
No te preocupes Mimi, voy a escribir un ensayo antibélico en el castillo. | Don't worry Mimi, I'm going to write an anti-war treatise in the castle. |
Su padre, Fernando Suárez, ahora es activista antibélico que critica fuertemente al gobierno. | His father, Fernando Suarez, has become an outspoken anti-war activist. |
El movimiento antibélico es la única fuerza capaz de modificar este panorama. | The anti-war movement is the only force capable of overturning this state of affairs. |
Hay que prestar mucha atención a los derechos del movimiento antibélico. | There is a particular need to be vigilant of the rights of the antiwar movement. |
Hemos hablado de la relación entre los soldados y el movimiento antibélico de ese tiempo. | We talked about the relationship between you GIs and the anti-war movement at the time. |
Por supuesto que es antibélico y se declara enemigo de la Liga de las Naciones. | It is of course anti-war and it declares itself to be anti-League of Nations. |
Sarah: Además de los movimientos laborales y de derechos civiles, también estuviste involucrado en el movimiento antibélico. | Sarah: Besides the labor and civil rights movements, you were also involved in the anti-war movement. |
¿Cree que es por su activismo antibélico y no por su condena por la marihuana? | Do you think it's because of your antiwar action and not your marijuana conviction, then? |
El movimiento antibélico debe marcar las pautas de la resistencia, en lugar de acomodarse a lo intolerable. | The anti-war movement must set a standard of resistance, not accommodate what is intolerable. |
En estas elecciones jamás se le dio al pueblo la oportunidad de elegir a un candidato antibélico. | People were denied any real chance to vote for an anti-war candidate in the elections. |
Horowitz está sacando desplegados en periódicos universitarios que recomiendan a los estudiantes prevenir la formación de un movimiento antibélico. | His new ad calls on students to oppose the formation of an antiwar movement. |
Ahora es un ex combatiente antibélico y ha estado hablando públicamente en contra de las guerras estadounidenses de Irak y Afganistán. | Now an antiwar vet, McCord has been speaking out against the U.S. wars in Iraq and Afghanistan. |
Tenemos una oportunidad histórica para recuperar el impulso del 15 de febrero de 2003 y para reconstruir un movimiento antibélico de larga duración. | We have an historic opportunity to resume the momentum of February 15th 2003 and rebuild a long-term anti-war movement. |
La única fuerza importante que puede frenar la maquinaria bélica imperial es la opinión pública y su destacamento de vanguardia: el movimiento antibélico. | The only major power able to stop the imperial war machine is public opinion and its frontline detachments in the anti-war movement. |
Ante los planes para reinstituir la conscripción por toda Europa, la cuestión decisiva es la construcción de un movimiento antibélico en la clase obrera internacional. | Faced with plans to reintroduce military service across Europe, the decisive question is the construction of an anti-war movement in the international working class. |
Queremos enviar un mensaje antibélico mediante este juego, ya que la paz es el mayor deseo que yace en los corazones de los inocentes. | We would like to spread the message of anti-war through this game, for peace is the utmost longing in the hearts of the innocent. |
El movimiento antibélico no ha tenido la continuidad necesaria como para encargarse de transmitir dichas lecciones de una generación a la siguiente. | There has not been the kind of continuity in the anti-war movement that could ensure such lessons are passed from one generation to the next. |
Se pretende compensar la insuficiencia de la Comintern con comedias indignas, como el congreso antibélico de Amsterdam y el congreso antifascista de París. | The inadequacy of the Comintern is being covered up by such undignified comedies as the antiwar congress in Amsterdam and the antifascist congress in Paris. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!