anti-militarist
- Ejemplos
Organisations with anti-militarist aims cannot be set up in Turkey-it's official. | Las organizaciones con objetivos antimilitaristas no se pueden poner en marcha en Turquía -es oficial. |
He's anti-militarist, like me. | Es antimilitarista, como yo. |
The aim is to foster an ongoing regional and multi-regional network of cooperating anti-militarist organisations. | El objetivo es fomentar una red regional y multi-regional ya en marcha de organizaciones antimilitaristas que colaboran mutuamente. |
This counter-cultural and anti-militarist movement stood up against the capitalist system and the war policy of the moment. | Este movimiento contracultural y antimilitarista se revelaba contra el sistema capitalista impuesto y la política bélica del momento. |
The site contains not only LGBTI issues, but other important issues, such as Kurdish, feminist or anti-militarist movements. | Pero no contiene solo cuestiones LGBTI, sino también otros temas importantes, como movimientos kurdos, feministas o antimilitaristas. |
It was entirely in keeping with his anti-militarist principles (he had announced these in his most famous work, written in 1907 [3]). | Estaba totalmente de acuerdo con sus principios antimilitaristas (los había anunciado en su obra más famosa, escrita en 1907[3]). |
Sometimes this can open the door for the aims of anti-militarist movements such as the case with the Korea peace process. | En ocasiones, esto puede abrir la puerta a movimientos antimilitaristas, como es el caso del proceso de paz en Corea. |
Solidarity and inter-movement work is important because the struggles of climate and anti-militarist campaigners are irrevocably interlinked. | La solidaridad y el trabajo en conjunto entre los movimientos son importantes porque la lucha de los activistas ambientalistas y antimilitaristas están indefectiblemente interrelacionadas. |
On 29 October 2012 two peace activists from the Swedish anti-militarist network Ofog were in the district court of Malmö. | El 29 de octubre de 2012 dos pacifistas de la red antimilitarista sueca Ofog se presentaron ante el tribunal local de Malmö. |
There was renewed activity in the anti-militarist struggle with the war in Kosovo and in labour struggles with the attacks on the Workers' Statute. | Se potenció la iniciativa antimilitarista contra la guerra en Kosovo, así como la lucha contra los ataques al Estatuto de los Trabajadores. |
We appeal to sections of the International Workers Association to increase their internationalist and anti-militarist agitation and to initiate anti-war demonstrations and strikes. | Llamamos a las Secciones de la Asociación Internacional de los Trabajadores para que aumenten su agitación internacionalista y anti-militarista y para que inicien manifestaciones y huelgas anti-guerra. |
Its story and that of other armed groups in Nicaragua reveal how a presumably democratizing and anti-militarist project has multiplied and exacerbated the armed options. | La historia de los grupos armados en Nicaragua -en especial, la del FUAC- revela cómo un proyecto presuntamente democratizador y antimilitarista multiplicó y exacerbó las opciones belicistas. |
We discover that the leaders of the left and right shared the anti-religious, anti-national and anti-militarist values of the very leftist Charlie Hebdo. | Nos enteramos así de que tanto los dirigentes de derecha como los de la izquierda compartían los valores antirreligiosos, antinacionales y antimilitaristas del muy izquierdista semanario CharlieHebdo. |
We will also tell you about some actions Ofog (anti-militarist network) did against the Swedish Armed Forces participation in the last Pride festival (August 2011). | También se le informará acerca de algunas acciones que Ofog (red anti-militarista) llevó a cabo contra la participación de las Fuerzas Armadas de Suecia en el último festival del Orgullo (agosto 2011). |
All these forms of civilian conscription for women were seen as part of war preparations leading finally to the militarisation of society, as anti-militarist women would say. | Todas estas formas de conscripción civil para las mujeres eran vistas como parte de la preparación de la guerra que se hacen para militarizar la sociedad, según el análisis antimilitarista. |
At the invitation of WRI's Turkey/Kurdistan Working Group, anti-militarist groups in several countries have decided to focus this year's 15 May actions on the situation in Turkey. | Ante la invitación del Grupo de Trabajo de la IRG de Turquía/Kurdistán, grupos antimilitaristas en varios estados han decidido centrar las acciones del próximo 15 de Mayo en la situación en Turquía. |
Many anti-militarist activists around the world are finding different ways to counter the militarization of youth, and the more creative we are, the wider the affect we can have. | Muchos activistas antimilitaristas de todo el mundo están encontrando diferentes formas de contrarrestar la militarización de la juventud, y mientras más creativos seamos, más amplio es el efecto que podemos tener. |
Becoming aware of militaristic messages can be the result of developing an anti-militarist point of view, as this provides a critical lens through which to observe the world. | La toma de conciencia de los mensajes militaristas puede ser resultado del desarrollo de un punto de vista antimilitarista, ya que esto proporciona una lente crítico a través de la cual observar el mundo. |
The response to the recent Tory attacks on divestment and boycott has shown that many climate and anti-militarist campaigners share a common understanding and a feeling of fellowship. | La respuesta a los ataques recientes de los tories contra la desinversión y el boicot ha demostrado que muchos activistas ambientales y antimilitaristas comparten una misma idea y tienen un sentido de compañerismo. |
The commitment to the organic and the feminine in the works by Lynda Benglis and Ana Mendieta was complemented by Leon Golub's anti-militarist paintings and minimalist works by Carl Andre. | Las piezas de Lynda Benglis y Ana Mendieta, en su reivindicación de lo orgánico y lo femenino, se complementaban con las pinturas antimilitaristas de Leon Golub y las propuestas minimalistas de Carl Andre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!