antes que nada

Y siempre debemos tratar de rezar antes que nada.
And we should always try to pray ahead.
En otras palabras, la prevención y el control viene antes que nada.
In other words, prevention and control come first.
Primero y antes que nada, esto es para ti.
First and foremost, here's to you.
Amor por ella, primero y antes que nada.
Love for her, first and foremost.
Pero antes que nada a ella misma, a su apreciado interior.
But before anything to her same, to its appreciated interior.
Esta es una pregunta que será contestada antes que nada.
This is a question that will be answered before anything else.
El ciervo es, antes que nada, un signo de carisma.
The deer is, first of all, a sign of charisma.
Alex, no deberías bromear sobre los Illuminati, antes que nada.
Alex, you should not joke about the Illuminati, first of all.
(FR) Señor Presidente, antes que nada, una pregunta al Consejo.
(FR) Mr President, a question first of all to the Council.
Vale, antes que nada, tú no has robado el bebé.
Okay, first of all, you didn't steal the baby.
Bien, antes que nada, no es la misma operación.
Okay, first of all, it's not the same operation.
Bien, antes que nada, vas a necesitar un mapa de Arizona.
Well, first of all, you're gonna need a map of Arizona.
Ahora las buenas noticias: antes que nada, se puede aprender.
Now for the good news: first of all, it's learnable.
Bien, antes que nada este es el Sr. Lewis.
Right, first of all this is Mr Lewis.
Señor Presidente, antes que nada quisiera felicitar a los ponentes.
Mr President, firstly I should like to congratulate the rapporteurs.
Entonces, antes que nada, ¿puedo tener sus móviles, por favor?
So, first thing, can I get your cell phones, please?
Vale, antes que nada, soy más joven que Anne Bancroft.
Okay, first of all, I'm younger than Anne Bancroft.
Yo diría antes que nada a los teólogos: tengan valor.
I would say first of all to the theologians: have courage.
Bueno... antes que nada, él no es un policía.
Well... first of all that he isn't a cop.
Ser microchip (esto debe hacerse antes que nada)
Be microchipped (this must be done before anything else)
Palabra del día
el acertijo