antes de subir
- Ejemplos
¿Me llamarás antes de subir al avión? | Will you phone me before you get on the plane? |
Podrías habérmelo dicho antes de subir por los láseres. | You could have told me that before I climbed under those lasers. |
Comprar el billete antes de subir al autobús 0,50Euro [2Ron]. | Buy the ticket before you get on the bus 0,50Euro [2Ron]. |
Es recomendable para confirmar el destino antes de subir a un autobús. | It is advisable to confirm destination before boarding a bus. |
¿Puedes ayudar con la cena antes de subir? | Can you help out with dinner before you go upstairs? |
Se paga en un quiosco antes de subir al autobús. | You pay at a kiosk before you get on the bus. |
Dígale que venga un instante antes de subir. | Tell him to come for a second before going upstairs. |
Usted debe tener un boleto validado antes de subir. | You must have a validated ticket before you board. |
Será mejor que recojas un poco antes de subir. | You'd better tidy up a bit before you come up. |
Las necesito antes de subir al autobús mañana. | I need them before we get on the bus tomorrow. |
Tengo que relajarme antes de subir a la fiesta. | I gotta relax before I go up to that party. |
Vincent Laforet antes de subir al helicóptero. Fotografía © Vincent Laforet. | Vincent Laforet before rising to the helicopter. Photograph © Vincent Laforet. |
Recuerda confirmar el precio con el conductor antes de subir. | Remember to confirm the price with the driver before you get in. |
Dennis debe haber usado las gotas antes de subir al auto. | Dennis must've taken the drops before he got in the car. |
Asegúrese de confirmar el precio antes de subir. | Be sure to confirm the price before you board. |
Deseaba no haber comido antes de subir a bordo. | He wished he had not eaten before coming on board. |
Mientras use los taxis, acuerde siempre la tarifa antes de subir. | While using taxis, always agree on the fare before getting in. |
Bajamos la luz 45 minutos antes de subir. | We always dim the lights 45 minutes before we surface. |
¿No quiere una copita de nuestro vino antes de subir? | Won't you try a glass of our wine before we start up? |
¿No se te ocurrió preguntar antes de subir eso? | You didn't think to ask before you posted that? |
