antes de que me fuera

Me enviaron una fotografía antes de que me fuera de Polonia.
They sent me a picture before I left Poland.
Eso fue antes de que me fuera. Just before.
That was before I went away. Just before.
No pasó mucho tiempo antes de que me fuera directamente a Fractal.
It didn't take long before I made a beeline for Fractal.
Mi padre... mi padre intentó coserlo antes de que me fuera de la casa.
My father—my father tried to sew it up before I left the house.
Me pregunto qué clase de verdadero patriota es [esto ocurrió antes de que me fuera a Atlanta].
I wonder what kind of a true patriot he is. [It happened before my departure to Atlanta.]
No está lleno de violadores y asesinos, antes de que me fuera tenía amigos me dicen que temían por mi bienestar.
It's not filled with rapists and murderers, Before I left I had friends tell me they feared for my well-being.
Y nunca te he agradecido realmente el apoyo que me diste antes de que me fuera al templo del Dragón.
And I have never really thanked you for the support you gave me before I went to the temple of the Dragon.
Ahora para arreglar una fiesta de cumpleaños de diez olds del año.El doctor me acercó y preguntó si él podría decir algo antes de que me fuera.¿Sí por supuesto doctor?
Now to arrange a ten year olds birthday party.The doctor approached me and asked if he could say something before I left.Yes of course doctor?
Y aunque apenas podía apenas sostener el tenedor o afeitarse con la mano dominante esa primera semana, me escribió una nota antes de que me fuera, con escásamente un cambio en la escritura.
And while he was barely able to hold a fork or shave with his dominant hand that first week, he wrote me a note before I left with barely any change in his handwriting.
El año pasado, mientras que experimenta un caso suave de laryngitis, vi a mi doctor antes de que me fuera para a el contrato de discurso sino yo no sabía a I mencionado viajaba a una alta elevación.
Last year, while experiencing a mild case of laryngitis, I saw my doctor before I left for a speaking engagement but I didn't know to mentioned I was traveling to a high elevation.
Le dije que la amaba antes de que me fuera.
I told her I loved her before I left.
Antes de que me fuera de la comisaría.
Before I left the station.
Antes de que me fuera para Maine y todavía trabajaba en la Florida, hablaba con mi amigo y vi un brillo de la luz en las nubes.
Before I left for Maine and was still working in Florida, I was talking to my friend and saw a light shining thorough the clouds.
Palabra del día
el zorro