- Ejemplos
Pero antes de nada, ¿qué es un lector de E-Books y por qué comprar uno? | But first, what is an e-reader and why buy one? |
Instala iMusic en tu ordenador antes de nada. | Install iMusic on your computer first. |
En primer lugar y antes de nada, debemos concentrarnos en solucionar las infracciones pesqueras dentro de la Unión. | First and foremost, we must concentrate on dealing with fisheries infringements within the Union. |
Eso significa primero y antes de nada que debe hacerse hincapié en la coherencia entre comercio y ayuda. | That means first and foremost great emphasis on the coherence of trade and aid. |
Bueno, antes de nada, no puedo creer que hiciera eso. | Well, first of all, I can't believe she did that. |
Wei, antes de nada, gracias por aceptar esta entrevista. | Wei, first of all, thank you for accepting this interview. |
Vale, antes de nada, era muy bueno en mi trabajo. | Okay, first off, I was very good at my job. |
Vale, espera, antes de nada, tenemos que dibujar el árbol. | Okay, wait, first of all, we have to draw the tree. |
Bueno, antes de nada, la criatura tiene un nombre. | Okay, first of all, the creature has a name. |
Vale, antes de nada, era muy bueno en mi trabajo. | Okay, first off, I was very good at my job. |
Aquí incluyo un clip de Oliver Stone, antes de nada. | So here's a clip from Oliver Stone first of all. |
Bueno, antes de nada, no te encierres en ese piso. | Well, first off, don't lock yourself in that flat. |
Bueno, supongo que antes de nada, deberíamos acordar un precio. | Well, I guess first of all, we should agree on a price. |
Bueno, antes de nada, perdón por mi ignorancia cultural. | Well, first of all, pardon my cultural ignorance. |
Pero antes de nada, dejadme deciros las buenas noticias. | But first of all, let me give you some good news. |
Pero antes de nada debéis sentir reverencia hacia vuestra propia vida. | But first you must have reverence for your own life. |
Pero antes de nada, quiero que vea unas películas. | But first of all, I'd like you to see some films. |
Pero tengo una palabra clave que decir antes de nada. | But I've just got one key word to say first of all. |
Muy bien, antes de nada, he oido sobre tu lista. | All right, first off, I've heard about your list. |
Vale, antes de nada, no es un mundo. | Okay, first of all, that's not a world. |
