antes de apagarse
- Ejemplos
En tales casos, el desprendimiento de gases podría ser enorme si el accidente se produce antes de apagarse el cargador. | In such cases, gassing can be huge if the accident occurs before the charger switches off. |
El vaporizador permanecerá encendido durante un tiempo antes de apagarse. | The vaporizer will remain lit for a while before turning off. |
Indicación del nivel bajo de batería 5 horas antes de apagarse. | Indication of low battery level 5 hours before power off. |
¿Quién estaba sentado junto a esa lámpara antes de apagarse las luces? | Who was sitting by that lamp before the lights went out? |
¿Qué viste justo antes de apagarse luces? | Now, what you see just before lights go out? |
Esta es la vista de la escalera antes de apagarse las cámaras. | This is the view of the main stairs right before the tape cuts out. |
Cuando finaliza la carga, las cinco luces permanecen encendidas durante 30 segundos antes de apagarse. | When charging is complete, all five lights shine for 30 seconds, then turn off. |
Una vez activada, la secuencia funcionará durante 4 minutos antes de apagarse de forma automática. | Once activated, the sequence will run for 4 minutes, whereafter it automatically turns off the lights. |
Hasta este valor de K el sistema se apaga sin exceso o déficit (no se estremece antes de apagarse). | Up to this value of K system damps without overshoot-undershoot (does not quiver before stopping). |
Lo que no puedo entender es que si Carter abandonó la habitación antes de apagarse las luces... | What I can't figure out is. If Carter left this room before the lights went out. |
Dado que hacía tiempo que deseaba hacerse jesuita obtuvo el permiso para entrar en la Compañía, y dos días antes de apagarse Petar hacia los primeros votos. | Eager to become a Jesuit, he obtained permission to enter the Society and two days before passing away Petar took his first vows. |
Venera 12 fue uno de los primeros objetos hechos por el hombre en aterrizar exitosamente en venus, funcionando por tres horas antes de apagarse debido al extremo calor en la superficie de venus. | Venera 12 was among the first successful man-made object to land on Venus, functioning for three hours before shutting down due to the extreme heat of the Venus surface. |
El motor se calentará con un número suficiente de Nuevos Ciclos de Conducción Europeos (New European Driving Cycles-NEDC) consecutivos hasta alcanzar la temperatura de enfriamiento máxima antes de apagarse el motor, tal como se especifica en el punto 3. | The engine shall be heated up to the maximum coolant temperature before cut-off by a sufficient number of consecutive New European Driving Cycles (NEDC) as specified in point 3. |
Y cuando te sea devuelta, sobrepasará en poderío la pequeña ofrenda que hiciste, en forma parecida a como el resplandor del sol es infinitamente más potente que el pequeño destello que emite la luciérnaga en un fugaz instante antes de apagarse. | And when it is returned to you, it will surpass in might the little gift you gave as much as does the radiance of the sun outshine the tiny gleam a firefly makes an uncertain moment and goes out. |
Hay una profecía que dice que cuando el Dharma de Buda Shakyamuni esté a punto de desaparecer, la práctica del mantra secreto florecerá en este mundo por poco tiempo pero poderosamente, como la llama de una vela que parpadea y brilla con gran intensidad antes de apagarse. | There is a prophecy that when the Dharma of Buddha Shakyamuni is about to end, the practice of Secret Mantra will briefly flourish very widely in this world, as a candle flame flickers brightly just before it finally burns out. |
La vela vaciló antes de apagarse. | The candle flickered before going out. |
