antecedieron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboanteceder.

anteceder

Pero, ¿cuáles fueron los hechos que antecedieron a este horror?
But, what were the events that preceded this horror?
Cabe mencionar algunos acontecimientos que antecedieron esta decisión.
It is worth mentioning some of the events which led to this decision.
Era diferente de todas las bestias que la antecedieron y tenía diez cuernos.
It was different from all the former beasts, and it had ten horns.
Es preciso que tengamos la humildad de aprender de los que nos antecedieron.
We need to have the humility to learn from those who came before us.
Unos pocos días de lluvia antecedieron la vendimia, seguidos por buen tiempo durante toda la temporada.
A few days of rain before the harvest, followed by fine weather throughout.
Señor Presidente, coincido con las dos oradoras que me antecedieron, las señoras Schroedter y Thors.
Mr President, I agree with the two previous speakers, Mrs Schroedter and Mrs Thors.
Tras las intervenciones de quienes me antecedieron, me limitaré a formular unas pocas observaciones.
After having heard the statements made by eminent members, I will restrict myself to a few comments.
Frente a mí una montaña de ropas, zapatos y equipaje pertenecientes a otros que me antecedieron.
I'm facing a mountain of clothes, shoes and the belongings of those who came before me.
Deseamos dar las gracias a todos los oradores que nos antecedieron que también se han hecho eco de ese llamamiento durante esta sesión.
We wish to thank all previous speakers who have also echoed that call during this meeting.
En nuestros contextos, la poesía estalla en nacimiento, en ceremonias nupciales y en los derechos de paso de aquellos que nos antecedieron.
In our contexts, poetry breaks out at birth, at marriage ceremonies and at passage rights of those going ahead before us.
Sin embargo, ésa fue una demora temporaria: como los judíos holandeses que los antecedieron, muchos de ellos fueron asesinados en Auschwitz y Treblinka.
However, this was only a temporary delay: like the Dutch Jews before them, many of them were murdered in Auschwitz and Treblinka.
Este Congreso es el fruto de una larga preparación, a la que antecedieron varias reuniones a nivel nacional y regional en los distintos países.
The Congress is the result of a long preparation and it has been preceded by many national and regional-level meetings.
El saber de nuestros antepasados y familiares hace volver nuestro corazón a las generaciones que nos antecedieron y a aquellas que nos sucederán.
Knowing about one's ancestors and family turns our hearts to the generations that came before and those who will come after.
Cada generación, al luchar por defender sus derechos, cobra fuerza al conocer las batallas anteriores que libraron los que nos antecedieron.
As each generation fights to defend its rights, they draw strength from knowledge of the battles fought by those who went before them.
Un legado compartido y fruto de un cúmulo de fracasos y malas decisiones de su gobierno y de los que lo antecedieron.
A shared legacy, the result of a series of failures and poor decisions made by his government and the ones that came before.
El Banco de España posee una importante colección de pintura, constituida por la herencia de los bancos que le antecedieron y por adquisiciones o encargos posteriores.
The Banco de España owns an important collection of paintings, either inherited from its predecessor banks or later acquired or commissioned.
Fueron las primeras de su tipo en el mundo y antecedieron los esfuerzos de otros organismos internacionales y acuerdos regionales para lograr objetivos similares.
They were all the first of their kind in the world and predated the efforts of other international organizations and other regional agreements to achieve similar ends.
Sr. Mejdoub (Túnez) (habla en francés): Seguiré el ejemplo de los tres oradores que me antecedieron esta tarde y seré lo más breve posible.
Mr. Mejdoub (Tunisia) (spoke in French): I will follow the example of the three speakers who spoke before me earlier this afternoon and be as brief as possible.
Lina, de nueve años, no le gustó, y los días que antecedieron al cambio ella lloraba y protestaba, alegando: — ¡No quiero cambiar!
Nine year old Lina did not like it and in the days before the move she would cry and complain, saying: - I do not want to move!
El tesoro está en el museo Kuntur Wasi al cuidado por la gente de la comunidad, que lo exhibe como un símbolo del desarrollo alcanzado por quienes los antecedieron.
The treasure is in the museum Kuntur Wasi care for people in the community, it displays as a symbol of development attained by those who came before them.
Palabra del día
el tema