ante sí
- Ejemplos
El Foro tendrá ante sí un informe sobre la iniciativa. | A report on the initiative will be before the Forum. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.2. | The Committee had before its draft resolution A/C.5/59/L.2. |
La Comisión tendrá ante sí informes especiales sobre esas misiones. | Separate reports on these missions will be before the Commission. |
La nueva generación tiene ante sí una tarea más compleja. | The new generation is confronted with a far more complex task. |
La Comisión tuvo ante sí el informe de la Subcomisión (A/AC.105/787). | The report of the Subcommittee was before the Committee (A/AC.105/787). |
La Comisión tuvo ante sí el informe de la Subcomisión (A/AC.105/786). | The report of the Subcommittee was before the Committee (A/AC.105/786). |
La Comisión de Derechos Humanos tiene ante sí el informe completo. | The full report is before the Commission on Human Rights. |
La Comisión tuvo ante sí el informe de la Subcomisión (A/C.105/761). | The report of the Subcommittee was before the Committee (A/AC.105/761). |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General. | The report of the Secretary-General will be before the Commission. |
La Comisión tiene ante sí una tarea importante, compleja y urgente. | The task before the Commission was great, complex and urgent. |
Las Partes tendrán ante sí el programa provisional para su adopción. | The provisional agenda will be before the Parties for adoption. |
La Asamblea tiene ante sí el documento A/60/L.1. | The Assembly has before it document A/60/L.1. |
La Comisión tiene ante sí el informe del Secretario General. | The report of the Secretary-General is before the Commission. |
Grupo de los 77 (todas las cuestiones que tiene ante sí la Segunda Comisión) | Group of 77 (all outstanding issues before the Second Committee) |
El Consejo tiene ante sí un informe de gran trascendencia. | The Council has before it a report of great consequence. |
La Comisión tiene ante sí las conclusiones del seminario (E/CN.4/2005/58). | The Commission has before it conclusions of the seminar (E/CN.4/2005/58). |
También tuvo ante sí un memorando de la Secretaría (A/CN.4/596). | It also had before it a memorandum of the Secretariat (A/CN.4/596). |
En consecuencia, la Comisión tiene ante sí el programa provisional. | Accordingly, the Commission has before it the provisional agenda. |
Se arrodilló, curioso, y agitó su tessen vigorosamente ante sí. | He knelt, curious, and waved his tessen briskly before it. |
Tuvo ante sí el programa provisional anotado (E/2000/2 y Add.1). | It had before it the annotated provisional agenda (E/2000/2 and Add.1). |
