antagónico

No puede haber ninguna posibilidad de unidad entre intereses antagónicos.
There can be no question of unity between antagonistic interests.
Hay algunos que serán abrasivos y antagónicos a sus esfuerzos.
There are some who will be abrasive and antagonistic to your efforts.
Pero después de que Él resucitó Lázaro, ellos fueron completamente antagónicos.
But after He resurrected Lazarus, they were completely antagonistic.
En esta lucha, libertad y seguridad no son conceptos antagónicos.
Freedom and security are not opposing concepts in this fight.
Las figuras dominantes en la obra simbolizan hechos antagónicos.
The dominant figures in the work symbolize antagonistic facts.
Se indica que en la ley coexisten dos paradigmas antagónicos.
It is established that within the law coexist two antagonistic paradigms.
Esta ofreciendo espacios de diálogo entre los partidos antagónicos.
She is providing spaces for dialogue among the antagonistic parties.
Dos grandes poderes antagónicos se revelan en la última gran batalla.
Two great opposing powers are revealed in the last great battle.
Representaban dos sistemas socio-económicos fundamentalmente antagónicos con intereses opuestos.
They represented two fundamentally opposed socio-economic systems with antagonistic interests.
Los dos sistemas de elección son mutualmente exclusivos y antagónicos.
The two systems are mutually exclusive and antagonistic.
Pueden ser irritables o antagónicos e incluso hostiles si son cuestionados.
They may be irritable and antagonistic and even hostile if questioned.
Las contradicciones entre el pueblo se manejan con métodos no antagónicos.
Contradictions among the people are handled by non-antagonistic means.
Como objetos últimos, los dos se excluyen mutuamente; son antitéticos, antagónicos.
As ultimate objects, the two are mutually exclusive, antithetical, antagonistic.
Las carencias de los funcionarios castristas son clonadas por sus antagónicos.
The shortcomings of Castro officials are replicated in their antagonists.
Es imposible conciliar intereses de clase que son totalmente antagónicos e incompatibles.
It is impossible to reconcile class interests that are totally antagonistic and incompatible.
Pero en contra de estos principios hay una lucha de poderes antagónicos.
But against these principles there is struggling an antagonistic power.
El desarrollo y el medio ambiente no son antagónicos.
Development and the environment were not antagonistic.
Estas podrí­an ser desastres: sociales y naturales, fricciones o inclusive elementos antagónicos.
These could be disasters: social and natural, frictions or even antagonized elements.
Se habían obtenido numerosas pruebas tanto de efectos sinérgicos como antagónicos.
There was ample evidence of both synergistic and antagonistic effects.
Los reformistas no comprenden que es imposible reconciliar intereses de clase antagónicos.
The reformists do not understand that it is impossible to reconcile antagonistic class interests.
Palabra del día
el anís