antagónico
- Ejemplos
No puede haber ninguna posibilidad de unidad entre intereses antagónicos. | There can be no question of unity between antagonistic interests. |
Hay algunos que serán abrasivos y antagónicos a sus esfuerzos. | There are some who will be abrasive and antagonistic to your efforts. |
Pero después de que Él resucitó Lázaro, ellos fueron completamente antagónicos. | But after He resurrected Lazarus, they were completely antagonistic. |
En esta lucha, libertad y seguridad no son conceptos antagónicos. | Freedom and security are not opposing concepts in this fight. |
Las figuras dominantes en la obra simbolizan hechos antagónicos. | The dominant figures in the work symbolize antagonistic facts. |
Se indica que en la ley coexisten dos paradigmas antagónicos. | It is established that within the law coexist two antagonistic paradigms. |
Esta ofreciendo espacios de diálogo entre los partidos antagónicos. | She is providing spaces for dialogue among the antagonistic parties. |
Dos grandes poderes antagónicos se revelan en la última gran batalla. | Two great opposing powers are revealed in the last great battle. |
Representaban dos sistemas socio-económicos fundamentalmente antagónicos con intereses opuestos. | They represented two fundamentally opposed socio-economic systems with antagonistic interests. |
Los dos sistemas de elección son mutualmente exclusivos y antagónicos. | The two systems are mutually exclusive and antagonistic. |
Pueden ser irritables o antagónicos e incluso hostiles si son cuestionados. | They may be irritable and antagonistic and even hostile if questioned. |
Las contradicciones entre el pueblo se manejan con métodos no antagónicos. | Contradictions among the people are handled by non-antagonistic means. |
Como objetos últimos, los dos se excluyen mutuamente; son antitéticos, antagónicos. | As ultimate objects, the two are mutually exclusive, antithetical, antagonistic. |
Las carencias de los funcionarios castristas son clonadas por sus antagónicos. | The shortcomings of Castro officials are replicated in their antagonists. |
Es imposible conciliar intereses de clase que son totalmente antagónicos e incompatibles. | It is impossible to reconcile class interests that are totally antagonistic and incompatible. |
Pero en contra de estos principios hay una lucha de poderes antagónicos. | But against these principles there is struggling an antagonistic power. |
El desarrollo y el medio ambiente no son antagónicos. | Development and the environment were not antagonistic. |
Estas podrían ser desastres: sociales y naturales, fricciones o inclusive elementos antagónicos. | These could be disasters: social and natural, frictions or even antagonized elements. |
Se habían obtenido numerosas pruebas tanto de efectos sinérgicos como antagónicos. | There was ample evidence of both synergistic and antagonistic effects. |
Los reformistas no comprenden que es imposible reconciliar intereses de clase antagónicos. | The reformists do not understand that it is impossible to reconcile antagonistic class interests. |
