another beer, please
- Ejemplos
Would you get me another beer, please? | ¿Me trae otra cerveza, por favor? |
Can you get him another beer, please? | ¿Me puede servir otra cerveza, por favor? |
Get me another beer, please. | Tráeme otra cerveza, por favor. |
Can I have another beer, please? | ¿Me das otra cerveza, por favor? |
Yeah. Can I have another beer, please? | Sí ¿me da otra cerveza por favor? |
Give me another beer, please. | Ponme otra cerveza, por favor. |
Could I get another beer, please? | ¿Podrías darme otra cerveza, por favor? |
Can I have another beer, please? | ¿Me sirves otra cerveza, por favor? |
I'll just have another beer, please. | Yo solo otra cerveza, por favor. |
Would you get me another beer, please? | Bien. ¿Me trae otra cerveza, por favor? |
Can I have another beer, please? | ¿Puedo tomar otra cerveza por favor? |
Could I have another beer, please? Yeah. | ¿Podría tener otra cerveza, por favor? |
Can I have another beer, please? | Otra cerveza, señora, por favor. |
Can I have another beer, please? - Yes. Do you want a pint? | ¿Me trae otra cerveza, por favor? - Sí. ¿Quiere una pinta? |
Can I have another beer, please? - Of course. The same one again? | ¿Me das una cerveza más, por favor? - Claro. ¿La misma? |
Can I have another beer, please? - Of course. | ¿Me traes otra cerveza, por favor? – Claro que sí. |
Can I have another beer, please? - Sure. What kind do you want? | ¿Me da otra cerveza, por favor? – Claro. ¿De qué tipo la desea? |
Here you are. Can I get you anything else? - Yes, another beer, please. | Aquí tienen. ¿Desean algo más? - Sí, otra cerveza, por favor. |
Can I have another beer, please? - We're out of draft beer. | ¿Me das otra cerveza, por favor? – Se nos acabó la cerveza de barril. |
Can I have another beer, please? - Sorry, the bar just closed. | ¿Me da una cerveza más, por favor? - Lo siento, la barra se acaba de cerrar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!