Resultados posibles:
angustiadas
-anxious
Femenino y plural de angustiado
angustiadas
-distressed
Femenino y plural participio pasado de angustiar

angustiado

Popularity
2,000+ learners.
La pareja y sus familias están muy angustiadas.
The couple and their families are completely distraught.
Ellos estaban saliendo de la tribulación, la aflicción, o las circunstancias angustiadas.
They were coming out of tribulation, affliction, or distressing circumstances.
En todo el mundo, las personas se sienten cada vez más angustiadas y solas.
Around the world, people are increasingly distressed & lonely.
¿Por qué están angustiadas y confundidas las naciones?
Why are the nations distressed and perplexed?
Son cartas angustiadas en las que se lee el presentimiento de una ocasión fallida.
They are anguished letters in which one sees the premonition of a chance missed.
Me habían escrito cartas conmovedoras y angustiadas.
They wrote me touching letters full of anguish.
Otras se sienten angustiadas y temerosas.
Others feel anxious and fearful.
Las personas están muy angustiadas.
People are very concerned.
Cuando las personas perciben esta fragmentación y limitación, suelen sentir- se frustradas, ansiosas, angustiadas.
When people perceive this fragmentation and limitation, they tend to feel frustrated, anxious, and anguished.
Surgen por doquier preguntas angustiadas: ¿Qué pasará?
Distressed people are asking: what will happen?
Viene el quebrantamiento, las personas lloran por sus pecados, y quedan más bien angustiadas y no alegres.
There is broken-heartedness, and people weep because of their sin.
Algunas ya han sido expulsadas a Turquía, mientras que otras muchas aguardan angustiadas el mismo destino.
Some have already been deported back to Turkey, while many more anxiously await the same fate.
Nos llegaría un aluvión de cartas de personas angustiadas exigiendo que se protegieran los bosques.
We would all drown in letters from anxious people demanding that the forests be protected.
¡Las tumbas de más de 75,000,000 de protestantes claman angustiadas siempre que alguien emite esta declaración!
The graves of over 75,000,000 Protestants cry out in anguish whenever someone utters this statement!
Muchas personas, cuando están angustiadas por algo, se llenan de desesperación y pierden esperanza en su futuro.
Many people, when they are distressed about something, become filled with despair and lose hope in their future.
No lo llamaron porque no creen que usted sea muy bueno con las personas angustiadas.
They didn't call you. Because they don't think you're very good. With emotionally distraught people.
Al no poder encontrarlo, estaban enormemente angustiadas como las elefantas que extrañan a su líder.
As they were not able to find Him, they were greatly distressed like the she-elephants which miss their leader.
En la tierra, las naciones estarán angustiadas y perplejas por el bramido y la agitación del mar.
On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea.
Ambas abuelas piensan angustiadas que ese niño no puede permanecer mucho más tiempo en tan brutales condiciones.
Both grandmothers are anxious, as they feel that the child should not remain much longer in such brutal conditions.
Algunas personas creen que la criónica es una estafa cuyo propósito es el de apropiarse del dinero de familias angustiadas.
Some people believe that cryonics is a scam intended to separate grieving families from their money.
Palabra del día
el apretón de manos