Resultados posibles:
angustiada
-anxious
Femenino y singular deangustiado
angustiada
-distressed
Femenino y singular participio pasado deangustiar

angustiado

Tercero, el texto es aplicable a cualquier alma angustiada.
Third, the text is applicable to any soul in distress.
Bueno, nadie lo vio, pero ella estaba bastante angustiada.
Well, no one witnessed it, but she was pretty distraught.
Sara estaba tan angustiada que se puede enseñar a nadie.
Sara was so distraught that she could be taught to anyone.
Tercero, el texto es aplicable a cualquier alma angustiada, Mateo 28:6.
Third, the text is applicable to any soul in distress, Matthew 28:6.
La hija estaba bastante angustiada mientras intentaba decirnos sobre esto.
The daughter was quite upset while trying to tell us about it.
Me sorprende que estés tan angustiada por esta situación.
I'm surprised that you're so upset by this situation.
Mi familia peruana esta angustiada por estas cobardes acusaciones.
My Peruvian family is anguished by these coward accusations.
Ella estaba tan angustiada que comenzó a llorar.
She was so distressed that she began to cry.
Y no era para ayudar a su mujer angustiada.
And it wasn't to help your distressed wife.
No quiero estar angustiada todo el tiempo que esté lejos.
I don't want to be haunted all the time I'm away.
A mi no me gusta cuando mi nieta esta angustiada.
I don't like it when my granddaughter is upset.
Le dije que solo estabas angustiada por no estar embarazada.
I said you were just upset because you weren't pregnant.
Al menos podrías intentar sentirte angustiada por mi.
You could at least try and be upset for me.
Escuchó su voz que la llamaba y despertó angustiada.
She heard his voice calling her and woke up in anguish.
Ésta era Su angustiada expresión extática de amor en separación de Krishna.
This was His ecstatic, anguished expression of love in separation from Krishna.
A diferencia del resto, la nezumi parecía visiblemente angustiada de estar allí.
Unlike the others, the nezumi looked visibly uncomfortable to be there.
Está angustiada, pero sabe lo que hay que hacer.
She's struggling, but she knows what needs to be done.
Estaba tan angustiada que perdió la mitad de su cabello.
She was under such stress that she lost half her hair.
Estuve, y todavía lo estoy, muy angustiada por esto.
I was, and I still am, very distressed about this.
Estaba angustiada porque no supe nada durante dos semanas.
I was worried because I hadn't heard anything for two weeks.
Palabra del día
el coco