anger and confusion
- Ejemplos
Now there is a mood of shock, anger and confusion. | Ahora hay un estado de ánimo de shock, ira y confusión. |
They become disorientated and strike out in anger and confusion. | Se desorientan y atacan con enojo y confusión. |
Turi frowned in anger and confusion. | Turi frunció el ceño con rabia y confusión. |
Once I visited a man whose face conveyed anger and confusion. | Ejemplo: Una vez visite a un hombre cuya cara comunicaba colera y confusion. |
How many negations, how much anger and confusion arise merely from disparity in the degree of consciousness! | ¡Cuántas negaciones, cuánta ira y confusión se levantan meramente por la disparidad en el grado de conciencia! |
They would rather answer your questions before you invest, than confront your anger and confusion later. | Prefieren contestar a sus preguntas antes de que usted in- vierta, a ser confrontados más tarde con enojo y confusión. |
And yet, this began for me months of pain and depression and anger and confusion and silence. | Y sin embargo, esto comenzó para mí meses de dolor y depresión. Y la ira y la confusión y el silencio. |
It is common for people, young and old, to have a mixture of anger and confusion in the face of disaster. | Es común que las personas, tanto jóvenes como ancianas, sientan una mezcla de enojo y confusión frente a un desastre. |
This will also cause a greater clarity of thought and intuition for you will be nurturing peacefulness rather than anger and confusion. | Esto también causará una mayor claridad de pensamiento e intuición ya que serán alimentados con tranquilidad mejor que con enfado y confusión. |
A recent poll published from the 1st to the 3rd of February indicates both anger and confusion, reflected in contradictory moods. | Una reciente encuesta publicada del 1 al 3 de febrero reflejaba un estado de ánimo contradictorio de confusión y enojo al mismo tiempo. |
Valerio is discovered and passed off as a jewel merchant, Lucilla rails against him and against Angelica, Ferramondo rants and raves with anger and confusion. | Valerio es descubierto y hecho pasar por mercader, Lucilla se enfurece contra él y Angelica, Ferramondo vocifera descontrolado su ira y su desconcierto. |
Wherever that anger and confusion is directed, our first response is to listen, not to deny it or try to talk kids out of it. | Más allá de dónde se dirijan ese enojo y esa confusión, nuestra primera respuesta es escuchar, y no negar la situación ni convencer a los niños de que lo hagan. |
I also acknowledge that the attitude of the management has been contemptuous towards the workforce, whose feelings of anger and confusion I understand and share. | Reconozco, por otro lado, que la dirección ha actuado con desprecio hacia los empleados, a quienes comprendo y con los cuales comparto los sentimientos de rabia y desconcierto. |
Result of a cultural difference that was growing in language and was softened in anger and confusion, tango was born in some room of a tenement house where generally what is Argentine was born. | Resultado de una diferencia cultural que se profundizaba en el lenguaje y se atenuaba en la bronca y el desconcierto, nació el tango, en alguna pieza de conventillo que es donde nace por regla lo argentino. |
Following an anti-caravan demonstration on Sunday in Tijuana, Border Patrol closed down the San Ysidro Port of Entry Monday morning, leaving tens of thousands in panic, in an effort to stoke up anger and confusion. | Después de una manifestación contra la caravana el domingo en Tijuana, la Patrulla Fronteriza cerró la garita San Ysidro el lunes por la mañana, dejando a decenas de miles en pánico, como un intento para atizar ira y confusión. |
Anger and confusion manifested itself in many ways. | El enojo y la confusión se manifestaban de diversas maneras. |
