angele
- Ejemplos
Listen Angele, I'm gonna be mean but it's only to do you a favor. | Escucha, Angéle, voy a ser duro, pero te hago un favor. |
For just $110, Angele Bouchet received 27 Department Store Banner Ad designs from 9 designers. | Por solo $110, Angele Bouchet recibió 27 Department Store diseños de Banner publicitario de 9 diseñadores. |
Angele Bouchet, a Department Store company based in Australia, were looking for a Banner Ad design. | Angele Bouchet, una empresa de Department Store con sede en Australia, buscaba un diseño de Banner publicitario. |
New York, London or Los Angele s are scenes in constant transformation, of which some movies suppose a record of what erased the progress. | Nueva York, Londres o Los Ángeles son escenarios en transformación constante, de los que algunas películas suponen un registro de lo que borró el progreso. |
Uh, if you don't mind, Mrs.Cooper, there's a 3:05 nonstopback to Los Angele and you have no idea how much I want to be on it. | Si no le importa, Sra. Cooper, hay un vuelo sin escalas a las 3:05 a Los Angeles y no sabe cuánto quiero estar en él. |
Our experienced clinic team welcomes you to Lawen Los Angele s. In our clinic we offer excellent medical service as well as a warm and friendly atmosphere to revitalise our patients both physically and emotionally. | Nuestro equipo médico experimentado le da la bienvenida a Lawen Los Ángele s. En nuestra clínica, ofrecemos excelente servicio médico y un ambiente cálido y cordial para revitalizar a nuestros pacientes de forma física y emocional. |
Current Principal Angele Saba, together with the onsite History teacher Matig Manoogian, make every effort to offer their students the customized History course as a brilliant opportunity to further develop their knowledge in history. | Directora actual Angele Saba, junto con el profesor de Historia Matig Manoogian, hacen todo lo posible para ofrecer a sus alumnos el curso de historia como una brillante oportunidad de seguir desarrollando sus conocimientos de la historia. |
Arrest and detention of Modeste Mutinga, editor of the newspaper Le Potentiel, Kabema Mbwebwe, of the Front Patriotique, and Marie Angele Lukiana, of the Union Nationale de Femmes Congolaises, for attending a Congolese civil society meeting in Durban. | Arresto y detención de Modeste Mutinga, director del diario Le Potentiel, Kabemba Mbwebwe, del Frente Patriótico, y Marie Angele Lukiana, de la Unión Nacional de Mujeres Congoleñas, por haber participado en una reunión de la sociedad civil congoleña en Durban. |
Works by the Cameroonian photographer Angèle Etoundi, done in Zanzibar. | De la fotógrafa camerunesa Angèle Etoundi, realizada en Zanzíbar. |
Angèle, age and their knowledge, may have their own business. | Angèle, a su edad y con sus conocimientos, podría tener su propio negocio. |
Lancel was founded during the Belle Epoque in 1876 by visionary female designer Angèle Lancel. | Lancel fue fundada en 1876 por Angèle Lancel, mujer visionaria de París de la Belle Epoque. |
Victoire thought seriously of remarrying and shared this with her sister, Angèle, her great confidante. | Pensó seriamente en volver a casarse, como contó a su hermana Angèle, su gran confidente. |
She was nearly three when Claude was born, six when Angèle arrived and fourteen at the time of Philippe's birth. | Tenía casi tres años cuando nació Claude, seis cuando llegó Angèle y catorce en el nacimiento de Philippe. |
When he had saved enough for his journey, he left for Italy, promising to come back for Angèle and their son. | Cuando había ahorrado lo suficiente para el viaje, se fue a Italia, prometiendo regresar para buscar a Angèle y a su hijo. |
In 1968 he joined his grandmother, Angèle, in the kitchen at Le Florida and became manager of the restaurant in 1984. | En julio del 68, se reúne con la abuela en los fogones del Florida y se hace con la dirección del establecimiento en 1984. |
Then there is Brother Gilles, and Claire, Angèle, Martine, and Brigitte, upon whom I could rely so as to enhance the international dimension of the Rosary Teams. | Y luego están Frère Gilles, Claire, Angèle, Martine y Brigitte sobre quienes me he podido apoyar para acrecentar la dimensión internacional de los Equipos del Rosario. |
In part an homage to Godard's Contempt, the film follows a young couple spending the summer at the luxurious home of brooding painter Frédéric (Louis Garrel) and his wife, actress Angèle (Monica Bellucci). | Tratando de homenajear al Desprecio de Godard, se muestra a una joven pareja que pasa el verano en la lujosa casa del inquietante pintor Frédéric (Garrel) y su esposa, la actriz Angèle (Bellucci). |
The Acadian Nights are the opportunity for the French recording industry and the public to discover the talent of the Acadian artists like Danny Boudreau and Angèle Arsenault whose careers are already busy and newcomers Pascal Lejeune and La Virée. | Podremos apreciar allí a los artistas más experimentado, como Danny Boudreau y Angèle Arsenault que hacen carrera desde hace tiempo, y también los reciénes llegados como Pascal Lejeune o el grupo La Virée. |
Angèle left Cameroon in 2013 with her husband and her two-year-old son. | Angèle se fue de Camerún en 2013 con su marido y con su hijo de dos años de edad. |
Do you know that when I first met Angele she was very shy. | Saben, cuando la conocí, Angèle era muy tímida. |
