and that way

Plastic lenses are lightweights and that way ensure high wearing comfort.
Los lentes de plástico son ligeros y garantizan así una gran comodidad de uso.
Ralph wants to imitate his father, and that way make Freya happy.
Ralph quiere imitar a su padre, y así hacer a Freya feliz.
We'll both go, and that way we'll know for sure.
Iremos las dos, y así lo sabremos seguro.
Let's just keep it clean, and that way nobody gets upset.
Dejémoslo claro, y de esta manera nadie se enfadará.
She doesn't care about baseball, and that way nobody gets their feelings hurt.
No le importa el béisbol, y así nadie se sentiría mal.
Go this way, that way, and that way, then straight.
Ve por aquí, por allí, y por allí, luego derecho.
He needs us both, and that way he'd have us both.
Nos necesita a ambos, y de esa forma nos tendría a los dos.
I could work and study, and that way help my parents too.
Podría trabajar y estudiar y así ayudar a mis padres tam- bien.
We've been walking for four months. Four months, this way and that way.
Hemos estado caminando por 4 meses, de aquí para allá.
My dad's at home, and that way I just spend some time with him.
Mi papá está en casa y así puedo estar con él.
You just give it to me and that way I'll have it.
Solo démelo y así yo lo tendré.
She's practically elderly, and that way you can still facilitate the miracle of life.
Es prácticamente una anciana, y así puedes seguir facilitando el milagro de la vida.
We can post a guard, and that way we can keep working the case.
Podemos poner a un guardia y así seguir trabajando en el caso.
Yeah....what you know, and that way, you have the upper hand.
Sí. que lo sabes, y de esa forma, lo tienes en tus manos.
She's practically elderly, and that way you can still facilitate the miracle of life.
Es prácticamente una anciana, y así puedes seguir facilitando el milagro de la vida.
We can hang it on the door, and that way he'll know that he's welcome.
Podemos colgarla en la puerta, y de esa manera él sabrá que es bienvenido.
We can post a guard, and that way we can keep working the case.
Podemos poner a un guardia y así seguir trabajando en el caso.
We can help, and that way we can establish together a real European democracy.
Podemos ayudar y de esa forma podemos establecer juntos una verdadera democracia europea.
There's a way to make this work, and that way is hard, but necessary.
Hay una forma de hacer que esto funcione y esa forma es difícil, pero necesaria.
And we go so well together. This way and that way too.
Y nos llevamos tan bien... así... y de la otra forma.
Palabra del día
oculto