and that i do
- Ejemplos
And that I do not say it, says his book. | Y que yo no lo digo, dice su libro. |
And that I do apologize, but I require his services. | Y que me disculpo, pero necesito de sus servicios. |
And that I do not wish on anyone. | Y que eso no se lo deseo a nadie. |
I'm suggesting that you do your job, and that I do mine. | Estoy sugiriendo que usted haga su trabajo y yo haré el mío. |
That I can, and that I do, Danny. | Eso sí puedo, y eso haré, Danny. |
And—that I do not sin often! | ¡Y —que no pecaba a menudo—! |
The EU is constantly embarking on new military adventures, and that I do regard as fatal. | La UE está embarcándose continuamente en nuevas aventuras militares y eso me parece fatal. |
There is something that particularly worries me and that I do not know how to solve. | Hay algo que me preocupa especialmente y que no sé cómo se puede remediar. |
And that I do. | Y eso, lo hago. |
Help me see that they are not part of my true identity and that I do not need them. | Ayúdame a ver que ellos no son parte de mi verdadera identidad y que yo no los necesito. |
Help me see that the anti-self is not part of my true identity and that I do not need it. | Ayúdame a entender que el anti-ser no es parte de mi verdadera identidad y que yo no lo necesito. |
Help me see that they are not part of my being and that I do not need them. | Ayúdame a entender que estas energías negativas no son parte de mi ser y que yo no las necesito. |
The fact that I love and that I do not like in this life I just can not write you a lot. | El hecho de que me gusta y que no me gusta en esta vida simplemente no puedo escribir mucho. |
Most of you click fraudsters will think that I have no idea what I am talking about, and that I do not know your methods. | La mayoría de usted chasca fraudsters pensará que no tengo ninguna idea qué estoy hablando, y que no sé sus métodos. |
I have personal obligations that prevent me from going out into the streets, but there is something that I can do and that I do whenever possible. | Tengo obligaciones personales que me impiden salir a las protestas, pero hay algo que puedo hacer y que lo hago siempre que pueda. |
That, Mr President, ladies and gentlemen, is what I wanted to tell you briefly, given the time constraints and that I do not want to detain you further. | He aquí, Señor Presidente, Señorías, lo que quería decir en pocas palabras porque el tiempo apremia y no voy a abusar más. |
There's something in the face of this man that's repugnant and that I do not like; moreover, I would say that I am inclined to hate him. | Hay algo en la cara de este hombre que es repugnante y no me gusta, lo que es más, diría que tiendo a odiarle. |
And I just want to make sure that I'm being fair to you during this, and that I do realize that there's probably two sides to every story. | Y solo quiero para asegurarse de que Estoy siendo justo contigo durante este, y que dan cuenta de que es probable que haya dos lados en cada historia. |
I certify that the above information is true and complete to the best of my knowledge, and that I do not have additional income or assistance not represented above. | Yo certifico que la información es verdadera y completa a lo mejor de mi conocimiento, y que no tengo un ingreso adicional o asis-tencia que no esté representado anteriormente. |
My hope is that, if we speak with one voice, this will also really result in positive action of the kind we have just described and that I do not need to repeat now. | Espero que, si nos expresamos con una sola voz, esto también dé lugar realmente a una acción positiva como la acabamos de describir y que no necesito repetir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
