and it's gone
- Ejemplos
But then one day, you wake up and it's gone, hm? | Pero luego, un día, te despiertas y se ha ido, ¿eh? |
You had your life... and it's gone. | Tú tuviste tu vida... y se ha ido. |
When I drink, I rub my hands and it's gone. | Cuando bebo, froto las manos y se va todo. |
We've turned everything inside out and it's gone. | Hemos revisado todo de adentro hacia fuera y se ha ido. |
When I drink, I rub my hands and it's gone. | Cuando bebo, me froto las manos y se me quita. |
I didn't want it to end... and it's gone. | No quería que acabara... y se ha ido. |
I went in for tea and it's gone. | He ido a tomar un té y ya no está. |
That's all over his Facebook page and it's gone viral. | Está por toda su página de Facebook y se ha hecho viral. |
One day, you wake up... and it's gone. | Un día te levantas y se ha esfumado. |
I go to sleep, and I wake up, and it's gone. | Me voy a dormir y me despierto, y se ha ido. |
But he caught me looking at it and it's gone now. | Pero me pilló mirándola y la quitó. |
I left my cell on the table and it's gone. | Que... había dejado el móvil aquí en la mesa, pero me ha desaparecido. |
You don't beat it once and it's gone forever. | No te curas y se acabó para siempre. |
It's humiliating, and it's gone on long enough. | Es humillante, y ya he aguantado suficiente. |
I go there and it's gone. | Voy allí y se ha ido . |
It's your life and it's gone. | Es tu vida y se ha ido. |
I didn't get it back and it's gone and so were you. | No lo recogí y ha desaparecido igual que hiciste tú. |
Just one little sack of gold to throw them off the track and it's gone. | Solo un saco de oro para despistarlos y no está . |
If it's a power source, and it's gone, then maybe the dome... | Si es una fuente de energía, y ya no está tal vez la cúpula... |
It started in Toronto, and it's gone global. | Empezaron en Toronto y ahora las hay por todo el mundo. |
