and i quote

You said, and I quote, "please take her home for me, and be discreet."
Tú dijiste. Cito: "Llévala a casa por mí, y sé discreto."
And I quote: "You sure you want to do this?"
Cito: "¿Seguro que quieres hacer esto?"
In particular, the Commission is considering two possible scenarios. The first is, and I quote:
En particular, la Comisión está estudiando dos hipótesis posibles: la primera es -cito-
And I quote, "You sure you want to do this?"
Cito: "¿Seguro que quieres hacer esto?"
And he says, and I quote, "If you had red skin, you'd know that this is not true."
Y él dice, cito: "Si tuvieras la piel roja, sabrías que esto no es cierto."
The statistics about the world's problems are well known and I quote just a handful of them.
Las estadísticas en relación a los problemas en el mundo son bien conocidas y solo menciono algunas de ellas.
You came to us and said, and I quote, 'I praise the role of the European Parliament and the revision of the institutions' .
Ha venido usted y ha dicho -cito textualmente-: «Alabo el papel del Parlamento Europeo y la revisión de las instituciones».
You left a message on my cell phone telling me, and i quote, "i think i'm falling in love with you."
Dejaste un mensaje en mi móvil diciéndome, y cito "creo que me estoy enamorando de ti"
And I quote verse 13: (speaking of those who are saved)
Y cito el verso 13: (hablando a aquellos que son salvos)
The committee has confirmed that Mrs Kroes had, and I quote:
La comisión confirmó que la señora Kroes tenía, y cito:
Five years ago, your brakes were... and I quote the box...
Hace cinco años, sus frenos eran... y cito laa caja...
And I quote this because this is not a hidden pronouncement.
Y cito esto porque no es un pronunciamiento oculto.
In case you forgot, you told me, and I quote,
En caso de que te olvidaras, me dijiste, y cito:
The man who once said, and I quote,
El hombre que una vez dijo, y lo cito:
You, and I quote, 'support every paragraph of the Treaty of Lisbon'.
Usted, y cito, "apoya cada apartado del Tratado de Lisboa".
And I quote: "I don't have a choice, but you do."
Y cito: "No tengo opción, pero tú sí".
He said I was, and I quote, a "loudmouth."
Dijo que yo era, y cito, una "gritona".
But says Jacques Delors, and I quote:
Pero, dice Jacques Delors y le cito:
And I quote, "I don't have a choice, but you do."
Y cito: "No tengo opción, pero tú sí".
He said, and I quote, "Your time with Martin will be chilled out."
Dijo, y cito textualmente, "Tu tiempo con Martin será relajante ".
Palabra del día
esconder