ancien

Es posible el Pinel en l´ancien en algunos casos.
It is possible to the Pinel in l´ancien in some cases.
El régimen de ancien no aceptará derrota tan ligeramente.
The ancien regime will not accept defeat so lightly.
Atelier de restauration de mobilier ancien.
Atelier de restoration de mobilier ancien.
Charmant appart ancien rénové place des Carmes con antelación de tu hora prevista de llegada.
Charmant apart ancien rénové place des Carmes in advance of your expected arrival time.
Podía tratarse del comienzo de una típica carrera eclesiástica de ancien régime.
It could have been the start of a typical ecclesiastic career in the fashion of the ancien régime.
En lugar de la burocracia palaciega del ancien régime Francia tenía ahora Ja burocracia burguesa extraída de los diferentes niveles sociales.
Instead of the courtier-bureaucracy of the ancien régime, France now had the bourgeois bureaucracy recruited from different layers of society.
Al día siguiente de cada revolución, independientemente de su carácter y del ancien régime, que la haya precedido, surge una nueva maquinaria estatal, cual fénix de las cenizas.
On the morrow of every revolution, regardless of its character and the ancien régime which preceded it, a state machine rises like phoenix from the ashes.
En definitiva, el eventual regreso a la comunión con Roma de los lefebvrianos, ¿no comportará un revival en clave posmoderna de las nostalgias de ancien régime?
In short, the possible return to communion with Rome of the Lefebvrians would not lead to a revival in a postmodern fashion of nostalgia for the Ancien Régime?
Entiendo, pero ten en cuenta que un inquilino alquila es los mismos en el nuevo y l´ancien excepto qu´un inquilino todavía prefieren los nueve estándares térmicos, aparcamiento etc.
I understand, but be aware that for a tenant rents are the same in the new and l´ancien except qu´un tenant will still prefer the nine with thermal standards, parking etc.
Se sentía muy unido a su otro abuelo, nacido y criado en Francia, quien seguía pensando y vistiéndose como un noble francés del ancien régime (la época anterior a la Revolución).
He was very close to his other grandfather, who was born and brought up in France and continued to think and dress like a French nobleman of the ancien régime (the days before the Revolution).
Argüía que lo que la revolución francesa había hecho fue avanzar en la obra del ancien régime y, de no haberse producido la revolución, esta corriente habría seguido igualmente su curso.
He argued that what the French revolution had done was merely to carry further the work of the ancien régime and, had the revolution not taken place, this trend would have gone on all the same.
Y, sin embargo, su actual presidente, Jacques Chirac, ha venido a Roma para tomar posesión del título de primer canónico honorario del Cabildo lateranense, título que se daba a los reyes del ancien régime.
Yet its current president, Jacques Chirac, came to Rome to take possession of the title of First Honorary Canon of the Lateran Chapter, a title that belonged to the kings of the ancien régime.
Quand un ancien camarade de classe de Buffy de Los Angeles est tué, y Willow se duele en un accidente de coche, en el curso de una semana, el asesino sigue enfrentando las vulnerabilidades de sus amigos mortales.
Quand un ancien camarade de classe de Buffy de Los Angeles est tué, and Willow is seriously injured in a car accident, in the course of one week, the Slayer still faces vulnerabilities of his mortal friends.
Estos rasgos en los que el fascismo difiere del comunismo podrían dar a entender que lo alían más bien con el conservatismo aristocrático tradicional del ancien régime, que es del mismo modo particularista, corporativista, mercantilista, nacionalista, militarista, patriarcal y anti-racionalista.
The respects in which fascism differs from Communism might seem to align it rather more closely with the traditional aristocratic conservatism of the ancien régime, which is likewise particularist, corporatist, mercantilist, nationalist, militarist, patriarchal, and anti-rationalist.
Añade tus lugares favoritos a Ancien Champ de Mars Grenoble.
Add your favorites places to Ancien Champ de Mars Grenoble.
Encuentra todas las actividades en Ancien Champ de Mars Grenoble.
Find all activities in Ancien Champ de Mars Grenoble.
Informa al Ancien sentier des vignes con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Ancien sentier des vignes in advance of your expected arrival time.
Informa al L' Ancien Relais de Poste con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform L' Ancien Relais de Poste in advance of your expected arrival time.
Las condiciones de la asistencia de los niños durante el Ancien Régime eran, en muchos sentidos, deplorables.
The condition of foundlings assistance during the Ancien Régime, was, really, regretable.
El cierre del registro se producía en la mayoría de edad, o sea 25 años durante el Ancien Régime.
The register closure was done at the majority of age, which was 25 years during the Ancien Régime.
Palabra del día
el bastón de caramelo