anathema

In our present society, this way of thinking is anathema.
En nuestra sociedad actual, esta forma de pensar es un anatema.
In-depth analysis of a problem is anathema to the press.
El análisis profundo de un problema es anatema para la prensa.
In the United States, however, such ideas are political anathema.
En los Estados Unidos, sin embargo, tales ideas son anatema político.
Suddenly, the hero, the person with power is anathema.
De repente, el héroe, la persona con poder es anatema.
But such a struggle is anathema for the trade unions.
Pero tal lucha es un anatema para los sindicatos.
But I know that speed is anathema to this designer.
Pero sé que la velocidad es un anatema para este diseñador.
The prospect of a left coalition was an anathema.
La perspectiva de una coalición de izquierda constituía un anatema.
He was Tainted, and Taint was anathema to the Crane.
Estaba Manchado, y la mancha era anatema para los Grulla.
If anyone does not condemn heretics, let him be anathema.
Si alguno no condena a los herejes, que sea anatmea.
Indeed, Trotsky is anathema in these intellectual circles.
En efecto, Trotsky es anatema en estos círculos intelectuales.
Such is the nature of being anathema to the empire.
Tal es la naturaleza de ser una condena moral para el imperio.
If so, why were these commandments anathema to the Nations?
Si es así, ¿por qué estos mandamientos anatema para las naciones?
This is an anathema in the artistic ambit.
Este es un anatema en el ámbito artístico.
Apartheid was also anathema to the development of a national culture.
Para el apartheid era también anatema el desarrollo de una cultura nacional.
But for most Americans, this would be an anathema.
Pero para la mayoría de los americanos, esto constituiría un anatema.
Every form of collective support is anathema to Global Capital.
Toda forma de apoyo colectivo resulta odiosa al capital global.
For Mao the messianic nationalist, this was anathema.
Para el nacionalista mesiánico Mao esto era un anatema.
I mean, the ordinary was anathema to him.
Quiero decir, lo común era un anatema para él.
The thought of people voting is an anathema to them.
La noción de que la gente vote es un anatema para ellos.
Thus the Salwa Judum became anathema to the people.
Por tanto, Salwa Judum se convirtió en un anatema para el pueblo.
Palabra del día
permitirse