Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboanalizar.

analizar

Se analizarían posibles modalidades con los países piloto de la AEIN.
Possible modalities will be discussed with AEIN pilot countries.
Otros elementos del costo se analizarían en términos similares, usando las medidas apropiadas para cada uno.
Other cost items would be analyzed in similar terms, using appropriate measures for each.
Supuse que ustedes la analizarían.
I figured you'd want to test it yourself.
Se dio una situación que los Marxistas analizarían como conteniendo importantes elementos de 'poder dual'.
A situation arose which Marxists would analyse as containing important elements of 'dual power'.
Además se analizarían tres documentos de sesión pertinentes, entre ellos la cuestión del conflicto de intereses.
In addition, three relevant conference room papers would be discussed, including on the issue of conflict of interest.
Ustedes son formas de material casi energética como los evaluarían, los analizarían desde su perspectiva mortal material.
You are quasi-energetic material forms as you would assess them, analyze them from your mortal material perspective.
Los progresos en relación con la preparación de informes sobre la aplicación se analizarían en las reuniones regionales, según proceda.
Progress with the preparation of reports on implementation would be discussed, as appropriate, at regional meetings.
En la cuenta de pérdidas y ganancias se analizarían las transacciones por línea de producto y por costo directo e indirecto.
The profit and loss statement would analyse transactions by product line and by direct and indirect costs.
Por último, en el marco del proceso de examen interno se analizarían varias de las cuestiones planteadas por las delegaciones.
Finally, a number of the issues raised by delegations would be reviewed in the framework of the internal review process.
Para ello se enviarían equipos de expertos a fin de investigar casos concretos de violación y se analizarían sus conclusiones.
Hence, dispatch of teams of experts to investigate violations of specific cases and analysis of their findings.
Desde el parlamento, sus integrantes que son todos chavistas, le respondieron que analizarían la propuesta con el mayor interés.
Members of Parliament, favorable to Chavez, indicated they would analyze the proposal with great interest.
Si se halla petróleo sumergido, la Arabia Saudita propone que se utilicen buzos para examinarlo visualmente y sacar muestras que se analizarían.
If sunken oil is found, Saudi Arabia proposes to use divers to examine it visually and retrieve samples for analysis.
La Sra. Buergo Rodríguez (Cuba) dice que según el programa de trabajo de la Comisión las seis primeras secciones se analizarían juntas.
Ms. Buergo Rodríguez (Cuba) said that according to the Committee's programme of work the first six sections were to be taken up together.
Se señalaron muchos desafíos y quedó sobreentendido que éstos y otros más se analizarían con más detalle durante el diálogo en curso.
Many challenges were noted, on understanding that they and many others would be discussed in more detail during the current dialogue.
Stets dijo que el Servicio de Seguridad de Ucrania (SBU) y un consejo de especialistas analizarían las sugerencias del ministerio, aunque actualmente no existen protocolos al respecto.
Stets said Ukraine's Security Service (SBU) and an expert council would analyze his ministry's suggestions, though no protocol currently exists.
Ese preámbulo establecería un marco general de las recomendaciones que luego se analizarían y serviría asimismo como herramienta útil de interpretación.
That approach would establish the background for the recommendations that would follow the preamble and would also serve as a useful tool of interpretation.
En cada una de las esferas y grupos de esferas mencionados, se documentarían, analizarían y delinearían el apoyo y la cooperación en el ámbito internacional.
International support and cooperation, in each of the above areas and clusters, would be documented, analysed and mapped.
El procesamiento de los nuevos borradores fue supervisado por dos editores de revisión por cada capítulo, quienes ya garantizaron que todos los comentarios sustantivos se analizarían adecuadamente.
The processing into new drafts was overseen by two review editors per chapter, who ensured that all substantive comments received appropriate consideration.
En 2007, se celebraría la tercera Conferencia Ministerial, en la que se analizarían la evolución, la estrategia y el plan de acción futuros del RESAP.
In 2007, the third Ministerial Conference would be held, at which the future evolution, strategy and action plan of RESAP would be discussed.
Todos los dientes se analizarían en los márgenes oclusal y gingival de la cavidad de clase V preparada de acuerdo con el método de preparación de la cavidad.
All teeth would be tested at both occlusal and gingival margins of prepared class V cavity according to the method of cavity preparation.
Palabra del día
el inframundo