Ana

Popularity
500+ learners.
El Hospital Santa Ana es el más grande de Trinidad y Tabago.
The St. Ann's Hospital is the largest in Trinidad and Tobago.
La tierra de la isla Santa Ana es pobre.
The soil on Santa Anna Island is poor.
La siniestra imaginación de Ana es contagiosa.
It would seem Anne's dark imagination is contagious.
La habitación de Ana es angosta y está vacía.
Anne's room was cramped and bare.
El Condado de Doña Ana es uno de los 33 condados en el estado de Nuevo México.
Doña Ana County is one of 33 counties in the state of New Mexico.
El novio de Ana es muy empalagoso, siempre está intentando besarla y cogerla de la mano.
Ana's boyfriend is so cloying. He's always trying to kiss her and hold her hand.
La última carta del diario de Ana es del 1 de agosto de 1944, tres días antes del arresto.
Anne's last diary letter is dated 1 August 1944, three days before the arrest.
El vuelo nacional de ANA es bastante cómodo, con mucho espacio para estirar las piernas y bebidas de cortesía.
The ANA domestic flight was quite comfortable, with plenty of leg room and complimentary beverages.
Si te gusta viajar de forma eficiente y sin pérdidas de tiempo, la app ANA es tu mejor amiga.
If you like to travel efficiently and without wasting any time, the ANA app is your best friend.
El Centro Asistencial Santa Ana es propiedad del Instituto Aragonés de Servicios Sociales y está gestionado por DomusVi.
The Santa Ana Healthcare Centre is owned by the Instituto Aragonés de Servicios Sociales and managed by DomusVi.
La primera película basada en el Diario de Ana es The Diary of Anne Frank, del director George Stevens (1959).
The first film based on Anne's diary was The Diary of Anne Frank by George Stevens (1959).
Muelle de Santa Ana es un placer muelle era victoriana en la localidad costera de Inglés St Anne's-on-the-Sea, Lancashire.
St Anne's Pier is a Victorian era pleasure pier in the English seaside resort of St Anne's-on-the-Sea, Lancashire.
Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.
This was the Anah who found the water in the wilderness as he pastured the donkeys of his father Zibeon.
El Centro de día para ancianos Santa Ana es propiedad del Instituto Aragonés de Servicios Socialesy está gestionado por DomusVi.
The Santa Ana Day Centre for elderly people is owned by the Instituto Aragonés de Servicios Socialesand managed by DomusVi.
En la localidad de Santa Ana es posible visitar Villa Margherita, hermoso ejemplo de villa con jardín realizada en el siglo XIX.
In the S. Anna locality, one can visit Villa Margherita, a beautiful villa example with its 19th century style garden.
Santa Ana es el mejor lugar para vivir en Costa Rica.
Santa Ana is the best place to live in Costa Rica.
ANA es una aerolínea que se preocupa por sus clientes.
ANA is an airline that cares about its customers.
Santa Ana es solo del norte, No tocar el aeropuerto.
Santa Ana is just north, not actually touching the airport.
Santa Ana es un poco más baja que Nuestra Señora.
Saint Anne is just a little bit shorter than Our Lady.
Por tanto, el alquiler de coches en Santa Ana es muy popular.
Hence car rental in Santa Ana is very popular.
Palabra del día
el rocío