amuleto de la buena suerte
- Ejemplos
No necesito un amuleto de la buena suerte. | I don't need a good-luck charm. |
¿Qué es, como un amuleto de la buena suerte que usan? | What is that, like a good luck charm you fellows wear? |
La agapanthus seca es tradicionalmente utilizada como amuleto de la buena suerte. | The drooping agapanthus is used traditionally as a good luck charm. |
Ya no tienes tu amuleto de la buena suerte. | You don't have your good luck charm. |
Este es mi amuleto de la buena suerte. | This is my amulet good luck. |
Este amuleto de la buena suerte es todo lo que necesito. | This good-luck charm is all I need. |
Aunque nunca se confirmó, la herradura podría haber sido un amuleto de la buena suerte. | Although never confirmed, the horseshoe could have been a lucky charm. |
No. ¿Mi amuleto de la buena suerte no se presenta? | No. My good luck charm pulls a no-show? |
Será tu amuleto de la buena suerte. | It will be your charm... Your good luck charm. |
Es mi amuleto de la buena suerte. | This is my good luck charm. |
Ya sabes, un amuleto de la buena suerte. | You know, good luck charm. |
Necesito a mi amuleto de la buena suerte. | I need my good luck charm. |
Por mi amuleto de la buena suerte. | To my good luck charm. |
-Mi amuleto de la buena suerte, mi cariño. | Who's the dame? My good luck charm. |
Mindy es mi amuleto de la buena suerte. Yo soy Mandy. | Mindy is my good luck charm. |
Un amuleto de la buena suerte. | A lucky charm. My will. |
Elije el amuleto de la buena suerte que acompañará a la persona que lo reciba en su viaje al futuro. | Choose the good-luck amulet which will accompany the person who receives it on their journey into the future. |
Simboliza el ciclo de las estaciones, implica movimiento y cambio, y era un amuleto de la buena suerte para los vikingos. | It symbolizes the cycle of the seasons and implies movement and change, and was a good luck charm for the Vikings. |
Considerado como un amuleto de la buena suerte, el muérdago inunda las plazas donde se venden productos navideños como un integrante más de la Navidad. | Considered as an amulet of good luck, mistletoe floods the squares where Christmas products are sold as a Christmas token. |
Beso Mina Bajo el muérdago en un hermoso juego que mezcla el espíritu de la Navidad y el amuleto de la buena suerte del muérdago. | Kiss Mina Under the Mistletoe in a beautiful game that blends the Christmas spirit and the good-luck charm of the mistletoe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!