amplio y profundo
- Ejemplos
El mercado de la criptomoneda es líquido, amplio y profundo. | The cryptocurrency market is liquid, broad and deep. |
El apoyo para la Convención es amplio y profundo. | Support for the Convention is both broad and deep. |
Surtido amplio y profundo que facilita una demanda continuada. | Broad and deep assortment which facilitates a continuous demand. |
El texto presentado a la CIG constituye un compromiso amplio y profundo. | The text submitted to the IGC is a broad and profound compromise. |
El problema del Ejército guatemalteco es más amplio y profundo. | But the Guatemalan army's problem runs broader and deeper still. |
El canal es amplio y profundo. | The channel is wide and deep. |
Rev. Padre, su análisis cristalino, grado amplio y profundo como siempre. | Rev. Father, crystalline analysis his, wide and deep masterful as always. |
El silencio fue creciendo y se tornó más intenso, amplio y profundo. | Silence grew and became intense, wider and deeper. |
El impacto de Heidi como líder del FSP y RW fue amplio y profundo. | Heidi's impact as an FSP and RW leader was broad and deep. |
El tema es muy amplio y profundo para ser explicado en un solo ensayo. | The subject is far to wide and deep to be explained in a single essay. |
Ante esta situación urge un amplio y profundo movimiento de resistencia. | This situation calls for mass and broad resistance. |
Esto requiere un amplio y profundo monitoreo de aplicaciones a lo largo de cada viaje del cliente. | This requires broad and deep application monitoring across every customer journey. |
Ningún plan anterior había contado con un apoyo tan amplio y profundo. | No previous peace plan has enjoyed such a broad and deep level of support. |
Es un tema amplio y profundo. | It is broad and deep. |
Para resultar más efectivo, este Registro debería ser más amplio y profundo. | This Register needs to be expanded and deepened to enhance its effectiveness. |
Un Cava Rosado Gran Reserva estructurado, amplio y profundo que no deja indiferente. | A well-structured, wide and deep Rosé Cava Gran Reserva, this will not leave you feeling indifferent. |
Deseamos un diálogo político más amplio y profundo con Iraq, que también debería incluir los derechos humanos. | We want a broader and deeper political dialogue with Iraq, which should also cover human rights. |
¿Estamos viendo los comienzos de un cambio amplio y profundo en la conciencia dentro de los EUA? | Are we seeing the beginnings of a broad and deep change in consciousness inside the U.S.? |
En el amplio y profundo fregadero se puede lavar, a continuación, con todo confort la vajilla. | The dishes can then be easily washed up in the large, deep sink. |
Estructurado, amplio y profundo. | Structured and profound. |
