amplia difusion

Sus actividades políticas deberían ser comunicativas y de amplia difusión.
Its political activities should be communicative and outreaching.
El acontecimiento recibió amplia difusión en la prensa.
The event was widely reported in the press.
Ha tenido una amplia difusión, y revcom.us la repostea aquí.
It has been released widely and revcom.us is reposting it here.
Los motores Renault son fiables, lo que explica su amplia difusión.
Renault engines are reliable–and therefore in widespread use.
El Comité recomienda que el Estado Parte dé amplia difusión a estas observaciones finales.
The Committee recommends that the State party distribute these concluding observations widely.
En el pasado no se daba amplia difusión a los informes periódicos.
In the past, Periodic Reports were not widely circulated.
Se ha dado amplia difusión al informe con el objeto de recabar observaciones.
The report has been widely circulated for consultative comment.
Se ruega al Estado Parte asimismo que dé amplia difusión al dictamen del Comité.
The State party is requested to publish the Committee's Views.
En cuarto lugar, el Consejo da una amplia difusión a publicaciones, declaraciones y materiales de formación.
Fourth, the Council disseminates its publications, statement and training materials widely.
Se pide asimismo al Estado Parte que dé amplia difusión al dictamen del Comité.
The State party is also requested to give publicity to the Committee's Views.
La amplia difusión dada por los medios de comunicación surtió efectos especialmente fructíferos.
Widely reported by the media, this activity has had a particularly fruitful impact.
Pero los que dieron amplia difusión a estas afirmaciones eran extranjeros procedentes del extranjero.
But the people who spread those statements were outsiders who came from abroad.
La unidad IMM ha sido aprobada por la FDA, pero no es de amplia difusión.
The MBI unit has now been FDA approved, but it's not yet widely available.
En efecto, la amplia difusión de las emociones positivas no se limita a las redes sociales.
Indeed, the wide positive emotion spreading isn't limited to only the social media networks.
Los Estados Partes darán una amplia difusión pública a sus informes en sus propios países.
States Parties shall make their reports widely available to the public in their own countries.
Adéntrese en esta visión de manera profunda y urgente, y participe en su amplia difusión.
Get into this deeply and with urgency, and be part of spreading it.
Amplia difusión de los informes (art.
C. Making the report widely available (art.
Sirvieron como la amplia difusión de estos dispositivos de iluminación.
They served as the wide dissemination of these lighting devices.
Desde entonces, las nuevas tecnologías reproductivas han conseguido una amplia difusión.
Since then, new reproductive technologies have achieved extensive diffusion.
Por diversas razones, una amplia difusión de estos módulos no han recibido.
For various reasons, a wide spread of these modules have not received.
Palabra del día
el anís