amperaje

¿Cómo suministro adecuado voltaje y amperaje para cámaras de CCTV?
How to supply proper voltage and amperage for CCTV cameras?
La cantidad de corriente o amperaje en una corriente...
The amount of current or amperage in a current...
P4: ¿Cómo suministrar voltaje y amperaje adecuados para las cámaras?
Q4:How to supply proper voltage and amperage for the cameras?
¿Q4:How para proveer adecuado voltaje y amperaje para las cámaras?
Q4:How to supply proper voltage and amperage for the cameras?
P4: ¿Cómo suministrar el voltaje y amperaje adecuados para las cámaras?
Q4:How to supply proper voltage and amperage for the cameras?
Lo que proporciona voltaje y amperaje aceptables para recargar cualquier adecuado dispositivos.
Which gives acceptable voltage and amperage to recharge any suitable devices.
Aquí está la guía de referencia rápida sobre el voltaje y amperaje.
Here is the quick reference guide regarding the voltage and amperage.
Más amperaje está bien porque el dispositivo solo dibujar lo que necesita.
More amperage is ok because the device will only draw what it needs.
Al terminar, disminuye el amperaje para rellenar el cráter que se forma.
When finishing, decrease the amperage to fill in the crater that forms.
¿Qué potencia se requiere: amperaje del breaker y tamaño del cableado?
What are the power requirements: breaker amperage and wire sizes?
¿Problemas con el amperaje y la clavija?
Are there any problems with the amperage or the plug?
La ley de Ohm muestra la relación entre voltaje, vataje, amperaje y resistencia.
Ohm's law shows the relationship between voltage, wattage, amperage, and resistance.
Disyuntor de alto amperaje de Blue Sea Systems.
High amperage thermal circuit breakers from Blue Sea Systems.
Cuanto más grueso sea el metal, mayor será el amperaje.
The thicker the metal, the higher the amperage.
Se puede monitorizar el voltaje y amperaje con el gran medidor.
Selectable monitoring of voltage and current with large meter.
Soldar con un arco y con un amperaje mínimo.
Weld with a short arc and low amperage.
En realidad, el amperaje es el que causa mayor daño.
It's the amperage that does the real damage.
Rango de amperaje de 15 a 30.
Amps range from 15 to 30.
Los usuarios pueden elegir convenientemente entre tres límites de amperaje: Economy, Standard o Boost.
Users can conveniently choose from three amp limits: Economy, Standard or Boost.
Notar cómo todo el partido amperaje.
Notice how all the amperage match.
Palabra del día
el portero