El primer crédito amortizo regularmente y sin problemas. | The repay the first loan regularly and without problems. |
El importe restante, […] millones EUR, se amortizó completamente. | The outstanding amount of EUR […] million was fully written down. |
El principal se amortizó anticipadamente en diciembre de 2014. | Principal was repaid early in December 2014. |
El principal se amortizó anticipadamente en un solo pago el 23 de septiembre de 2014. | Principal was repaid early in a single payment on September 23, 2014. |
Landsbankinn amortizó una gran parte de los costes de inversión y todo el capital social se perdió en el proceso. | Landsbankinn effectively wrote off a large portion of the investment costs and all share capital was wiped out in the process. |
La película fue un tremendo éxito taquillero y amortizó su presupuesto de producción de más de 100 millones de dólares en menos dos semanas. | The film was a tremendous box office success, recouping its production budget of over $100 million in less than two weeks! |
La inversión total apenas ascendió a 150.000 dólares de los Estados Unidos, pero al economizarse anualmente 1,06 millones de kWh, el proyecto se amortizó en 1,8 años. | The total investment amounted to only $150,000, but with annual energy savings of 1.06 million kWh, the project's payback was 1.8 years. |
El 31 de diciembre de 2000, el LISCR amortizó los 2,75 millones de dólares, y en aquel entonces, los auditores acordaron que era poco probable que se lograra el cobro. | Effective 31 December 2000, LISCR wrote off the entire $2.75 million, with the auditors agreeing that reimbursement was unlikely. |
Además, en 2004 Malta amortizó MTL 2,8 millones (USD 6,3 millones) de deuda con Iraq, y este dinero fue incluido como parte de la AOD maltesa para el periodo 2003-2005. | In addition, Malta wrote off Lm2.8 million in dept owned by Iraq in 2004, and this money was included as part of the Maltese ODA for 2003-2005. |
En este supuesto, la empresa amortizó el puesto de trabajo del actor alegando causas objetivas, concretamente razones económicas, ante la retirada de pedidos por parte de uno de sus clientes. | In this case, the company made an employee redundant for objective reasons, more specifically, for economic reasons due to a withdrawal of orders from a client. |
Además, en 2004 Malta amortizó MTL 2,8 millones (USD 6,3 millones) de deuda con Iraq, y este dinero fue incluido como parte de la AOD maltesa para el periodo 2003-2005 (Calleja, 2006). | In addition, Malta wrote off MTL 2.8 million (USD 6.3 million) in debt owed by Iraq in 2004, and this money was included as part of Maltese ODA for 2003-2005 (Calleja, 2006). |
Para garantizar que el importe sujeto a medidas compensatorias solo cubriera el período de investigación, el beneficio recibido se amortizó según la vida del equipo de acuerdo con la práctica habitual de la industria. | In order to ensure that the countervailable amount only covered the IP period the benefit received was amortized over the life of the equipment according the usual industry practice. |
Para garantizar que el importe sujeto a medidas compensatorias solo cubriera el período de investigación, el beneficio recibido se amortizó según la vida útil del equipo de acuerdo con los procedimientos contables ordinarios de la empresa. | In order to ensure that the countervailable amount only covered the IP period the benefit received was amortized over the life of the equipment according the company's normal accounting procedures. |
La disminución más apreciable (2 millones de dólares) obedece a que en el bienio anterior se amortizó totalmente el préstamo de 16 millones de dólares que habían hecho las Naciones Unidas a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI). | The most significant decrease ($2 million) is due to the full amortization in the preceding biennium of the $16 million loan made to the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) by the United Nations. |
Según el Gobernador, la deuda se amortizó con cargo a los ingresos obtenidos de convenios extrajudiciales de liquidación del préstamo gubernamental del tabaco, y del pago por la empresa de seguros Affiliated Insurance de los daños causados por el huracán Val (1991). | According to the Governor, the debt was paid by the proceeds from the Government's Tobacco Settlement Loan and Insurance Settlement from the case against Affiliated Insurance for damages from Hurricane Val (1991). |
Cuando tiene 450 proyectos al año y digitaliza 2.500 imágenes al mes, ahorrar tiempo y dinero van de la mano: MacIntyre calcula que el sistema KODAK s1220 Photo Scanning System se amortizó tras 15 presentaciones únicamente, es decir 6,25 horas frente a 60 horas de trabajo. | When you create 450 arrangements each year, and scan 2,500 images each month, the time- and cost-savings add up quickly: MacIntyre calculates the KODAK s1220 Photo Scanning System paid for itself after just 15 presentations—or 6.25 versus 60 man hours. |
El ayuntamiento amortizó el puesto que ocupaba Beto. | The town council did away with Beto's position. |
El sindicato de ferroviarios hizo huelga porque el estado amortizó más de cien puestos de trabajo. | The rail union went on strike because the government eliminated over a hundred jobs. |
En 2016, Telefónica amortizó autocartera por un total del 1,5% de acciones representativas del capital social. | In 2016, the Company amortized Treasury stock for a total of 1.5% share capital. |
El servicio se amortizó en los primeros cuatro meses, y se decidió expandirlo y convertirlo en una completa herramienta de soporte de ventas online. | The service paid for itself after just four months and is now being expanded into a full online sales support tool. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!