amorcillo

Popularity
500+ learners.
Los amorcillos sostienen objetos referentes a los signos del Zodiaco.
The cupids hold objects alluding to the signs of the Zodiac.
Centauro con amorcillos Pluma, Aguada agrisada, Trazos de lápiz sobre papel blanco.
Centaur with cherubs Pencil, Grey wash, Pencil strokes on white paper.
Tiepolo, Giandomenico Centauro con amorcillos Pluma, Aguada agrisada, Trazos de lápiz sobre papel blanco.
Tiepolo, Giovanni Domenico Centaur with cherubs Pencil, Grey wash, Pencil strokes on white paper.
Dos ninfas y numerosos amorcillos sostienen una guirnalda que enmarca un medallón donde se representa una ofrenda a Ceres.
Two nymphs and numerous cupids hold a garland that frames a medallion where an offering to Ceres is depicted.
Las demás figuras, incluidos los amorcillos, deben ser atribuidas a Rubens (Texto extractado de Lammertse, F.; Vergara, A.: Pedro Pablo Rubens.
The remaining figures and the putti are probably attributable to Rubens (Text drawn from Lammertse, F.; Vergara, A.: Peter Paul Rubens.
Los amorcillos de la parte superior tienen mayor tamaño, y se ha modificado la posición de la cabeza de los dos amorcillos del lado izquierdo.
The putti hovering above the scene are perceptibly larger, and the heads of the two on the left have been turned slightly.
Esparcidos sobre la planta del Foro, se asoman los restos de un pesante cornisamento, decorado con amorcillos y festones, entre los cuales se encuentra una máscara de la Gorgonie.
Scattered across the Forum there are the ruins of a heavy trabeation decorated by genies, festoons and amid them the head of Medusa.
La escena se anima con dieciséis amorcillos, que aluden a los dieciséis codos de agua, es decir, el nivel que alcanza el Nilo durante la temporada de inundaciones.
The scene is enlivened by sixteen children who allude to the sixteen cubits of water by which the Nile rises for its annual flood.
Los temas de estas obras versaban sobre diversos aspectos: flores, mitología, amorcillos, paisajes o ruinas, siempre desde un punto de vista ornamental y decorativo muy al gusto de la estética dieciochesca.
These pieces had a variety of themes: flowers, mythology, putti, landscapes and ruins, always treated as decorative ornamentation in keeping with eighteenth-century tastes.
Las paredes están decoradas con una arquitectura pintada, con falsas columnas que sostienen un arquitrabe sobre el cual corre un friso decorado con volutas vegetales y parejas de amorcillos.
The walls are decorated with an architectural scene painted with false columns supporting an architrave, above which there is a frieze decorated with garlands of plants and pairs of cupids.
Además se añadieron en la trasera dos amorcillos; uno (cuyo autor es Miguel Ángel Trilles) vierte agua de un ánfora, y el otro (su autor es Antonio Parera) sostiene una caracola.
Moreover, two cupids were added in its back; one of them pours water from an amphora (By Miguel Ángel Trilles), and the other one supports a conch (by Antonio Parera).
Su sección superior está decorada con ramas de claveles de plata y coral de distintas tonalidades, estatuillas de los apóstoles y una serie de camafeos con amorcillos, intercalados con taraceas floreales.
The upper section is decorated with carnation branches in silver and coral in various shades, statuettes of the apostles carved in the round and a series of cameos with cherubs, alternated with floral intarsia.
Precedido por un espléndido jardín a la italiana con ricos canteros de rosas antiguas, en cuyo centro emerge una apreciable fuente de mármol con amorcillos y varias figuras en relieve, encontramos el así llamado Tea Room, original construcción de pabellón abierto.
Preceded by a splendid Italian garden, with rich flowerbeds of ancient roses and, in the centre, a fine marble fountain with cupids and various figures in relief, we come to the Tea-room, an original construction as an open pavilion.
En el sarcófago aparecen escenas de carácter militar, en las que los caballeros romanos someten a prisioneros bárbaros; en la tapa hay figuras de amorcillos y victorias aladas que sostienen guirnaldas, mientras dos leones - uno dormido, y el otro acurrucado - ocupan los laterales.
On the lid of the sarcophagus figures of cupids and victories hold garlands, while on the very top there are two lions either side of the ridge - one sleeping, the other lying down.
La escultura que examinamos aquí muestra una madre Sauk-Fox con su hijo; la mujer, envuelta en una piel, sostiene un bebé, cuyo rostro rubicundo recuerda los amorcillos de la iconografía occidental.
The sculpture considered here shows a Sauk-Fox mother with her child; the woman, wrapped in a fur cape, is holding a newborn whose plump face recalls the cherubs of western iconography.
Abajo dos amorcillos levantan en vuelo un gran jarrón lleno de flores.
Below, two flying cherubs hold a vase full of flowers.
El sarcófago está decorado en sus cuatro lados por roleos y ramas de vid, dentro de las cuales aparecen unos amorcillos vendimiando.
The coffin is decorated on all four sides with garlands and grape vines, large acanthus scrolls and cupids treading grapes.
Por encima de las ventanas y de los frescos, un friso de madera decorado por preciosas entalladuras que representan una serie de toros cabalgados por amorcillos se une a la cornisa del techo.
Above the window and frescos, a wooden frieze adorned with an exquisite inlay of cupid-like figures riding bulls unites the cornice with the ceiling.
Palabra del día
celoso