among other things
Here you can choose among other things, a unit-linked insurance. | Aquí se puede elegir entre otras cosas, un seguro unit-linked. |
He had some issues with his accounting, among other things. | Tenía algunos problemas con su contabilidad, entre otras cosas. |
Such information may include, among other things, projections and forecasts. | Tal información podría incluir, entre otras cosas, proyecciones y predicciones. |
That requires, among other things, appropriate administrative measures and structures. | Eso requiere, entre otras cosas, medidas y estructuras administrativas apropiadas. |
This is not good for polo, among other things. | Esto no es bueno para el polo, entre otras cosas. |
It also helps maintain body temperature, among other things. | También ayuda a mantener la temperatura corporal, entre otras cosas. |
Well, among other things, that you have an unbridled enthusiasm. | Bueno, entre otras cosas, de que tiene un entusiasmo desenfrenado. |
Imperialism is, among other things, the ex-port of capital. | El imperialismo es, entre otras cosas, la exportación del capital. |
That book has prostitution in it, among other things. | Ese libro tiene prostitución en él, entre otras cosas. |
Nice hotel with excellent facilities. among other things, nice swimming pool. | Buen hotel con excelentes instalaciones. entre otras cosas, hermosa piscina. |
We've got all night to discuss it, among other things. | Tenemos toda la noche para discutirla, entre otras cosas. |
Martinus introduces, among other things, new words and concepts. | Martinus presenta, entre otras cosas, nuevas palabras y conceptos. |
That means, among other things, making breakfast in the morning. | Eso significa, entre otras cosas, hacer el desayuno por la mañana. |
Ingrid Verhoolen is among other things Member of the Swiss Quiltergilde. | Ingrid Verhoolen es entre otras cosas Miembro de la Quiltergilde Suiza. |
Rome, among other things, is famous for its coffee. | Roma, entre muchas otras cosas, es famosa por su café. |
This means, among other things, that one size available. | Esto significa, entre otras cosas, que un tamaño disponible. |
The results include surface and solid stresses, among other things. | Los resultados incluyen tensiones de superficies y sólidos, entre otros. |
This means, among other things, that there is a universal size. | Esto significa, entre otras cosas, que no es un tamaño universal. |
These exiles would be, among other things, workers in vineyards. | Estos exiliados eran, entre otras cosas, trabajadores de las viñas. |
It houses, among other things, a carillon with 47 melodious bells. | Alberga, entre otras cosas, un carrillón de 47 campanas melodiosas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!