amok
- Ejemplos
There is a difference between socialism and the staff running amok. | Hay una diferencia entre el socialismo y el personal enloquecido. |
There is a difference between socialism and the staff running amok. | Hay una diferencia entre el socialismo y el personal enloquecido. |
People need to be protected when one of you runs amok. | La gente necesita ser protegida cuando uno de vosotros pierde el control. |
The hovercraft has run amok in a lock. | El aerodeslizador se ha quedado fuera de control en una esclusa. |
They've run amok on the island and no one's been spared. | Han fuera de control en la isla y nadie ha estado a salvo. |
There are so many people on the planet who have run amok. | Hay tanta gente en el planeta quienes están fuera de control. |
You need to try the mouth watering amok traditional Cambodian meal. | Hay que probar la boca de riego amok comida tradicional de Camboya. |
Our global civilization is running amok with no one really in charge. | Nuestra civilización global corre desbocada sin que nadie realmente esté a cargo. |
I think he has been running amok after hearing about it. | Creo que está fuera de control después de oírlo. |
It is a vision of technology run amok. | Una visión de la tecnología fuera de control. |
It's why you're running amok. | Es por eso que se está ejecutando fuera de control. |
Let's find the Hood Maker before this thing runs amok. | Encontremos al Fabricante de Capuchas antes de que esto se salga de control. |
Then there is radio sword, but they have run amok? | Entonces hay espada radio, pero funcionan amok? |
I only run amok twice a year. | Solo pierdo el control dos veces al año. |
If you don't come with me this instant, I shall run amok. | Si no te vienes conmigo ahora mismo voy a perder el juicio. |
You know, that's political correctness run amok, and he made a stupid statement. | Sabes, es de ser políticamente correcto es para enloquecerse, hizo una declaración estúpida. |
I think it's justice run amok. | Creo que la justicia está fuera de control. |
Why is it run amok? | ¿Por qué se dice como un poseso? |
This is justice run amok. | Este es un negocio de justicia fuera de control. |
Things are running amok. | Las cosas están fuera de control. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!