amo ser

La hija de una familia de clase media en Chihuahua, México, que siempre amó ser cuentista descubrió, a la edad de 12 años, que podía redactar y pronunciar discursos también.
The daughter of a middle-class family in Chihuahua, Mexico, who always loved stories discovered, at the age of 12, that she could write and deliver speeches too.
Ves, por eso es que amo ser tu agente.
See, that is why I love being your agent.
Ese día me di cuenta de cuánto amo ser un Agente.
That day, I realized how much I love being an Agent.
Ese día me di cuenta de cuánto amo ser un Agente.
That day, I realized how much I love being an Agent.
Bien, amo ser el centro de atención.
Fine. I love being the center of attention.
Es que amo ser una abuela.
It's that I love being a grandmother.
Soy Sussy y amo ser parte de tu fantasía!
Im Sussy and i love to be part of your fantasy!
Quiero decir, yo amo ser mamá, y...
I mean, I love being a mom, and...
Pero amo ser la novia de Jake.
But I love being Jake's girlfriend.
Soy experta en complacer a mi pareja, pero también amo ser complacida.
I am an expert in pleasing my partner, but I also love being pleased.
Además de esto, amo ser traviesa.
Other than that, I love to be naughty.
Quiero decir, yo amo ser mamá, y... amo mucho a Marvin.
I mean, I love being a mom, and... I love Marvin so much.
Y amo, escúchame, amo ser una chica.
And I love, hear me, I love, love, love being a girl.
De acuerdo, amo mi trabajo. Pero no tanto como amo ser algo tuyo.
OK, I love my job, but not as much as I love... being with you.
Supongo que amo ser libre incluso más de lo que te amo a ti, Julia.
I suppose the fact is I love feeling free even better than I love you, Julia.
Bueno, odio hacer el trabajo, pero amo ser adulado, así que tal vez le dé otra oportunidad.
Well, I hate doing work, but I love being flattered, so maybe I'll give it another try.
Así fue, y lo amo y te amo a ti también, y amo ser capaz de decirte la verdad.
He did, and I love him... and I love you too, and I love being able to tell you the truth.
Esta es una de mis razones por las que amo ser modelo de webcam, porque aquí siempre me aseguro de complacer a todos al cumplir todos sus deseos.
This is one of my reasons I love to be a webcam model, because here I always make sure I am pleasing every guy by fulfilling all their desires.
Yo amo ser una visitante de casa y mis mejores vivitas han sido a refugiados e inmigrantes.
I love being a home visitor and my best visits have been with immigrants and refugees.
Amo ser vuestro Instructor en las indagaciones del espíritu.
I love being your Teacher in quests of the spirit.
Palabra del día
las sombras