amnesty
Later there were other amnesties for sickness or for family reasons. | Después hubo otras amnistías por enfermedad y por razones familiares. |
Costa Rica has established migratory amnesties on three occasions. | Costa Rica ha establecido regímenes de amnistía migratoria en tres ocasiones. |
The procedure for the granting of amnesties is divided into two categories. | El procedimiento para el otorgamiento de amnistías se divide en dos. |
This changed in 2003 when Argentina's Congress overturned the amnesties. | Esto cambió en 2003, cuando el congreso de Argentina derrocó las amnistías. |
He said that there were two types of amnesties. | Guissé dijo que existían dos tipos de amnistías. |
It can only present the bills carrying amnesties. | Puede solo presentar los proyectos de leyes que llevan amnistía. |
The room and all amnesties were great. | La habitación era genial y todas las amnistías. |
It's location is close to many amnesties. | Su ubicación está cerca de muchas amnistías. |
So far, amnesties have been forged by wars and natural disasters. | Las guerras y desastres naturales han sido los grandes hacedores de amnistías. |
It is not known whether amnesties have granted in practice. | Práctica Se desconoce si las amnistías se aplicaron en la práctica. |
UNTAET's position is clear: there can be no amnesties for international crimes. | La posición de la UNTAET está clara: no pueden concederse amnistías para los crímenes internacionales. |
He indicated that amnesties would continue to be granted. | Indicó que se continuarían concediendo amnistías. |
The Committee could use that fact to broach the subject of amnesties. | El Comité puede apoyarse en este hecho para evocar el problema de la amnistía. |
What leads individuals to accept offers of reduced prison sentences or amnesties? | ¿Qué mueve a los individuos a aceptar ofertas de reducción de condena o amnistías incondicionales? |
She noted the very real difficulty of getting a ceasefire without granting amnesties. | Señaló que era realmente muy difícil lograr una cesación del fuego sin conceder amnistías. |
In any case, the Court will not be bound by amnesties if it has jurisdiction. | En cualquier caso, la Corte no está obligada a conceder una amnistía si tiene jurisdicción. |
In others yet, amnesties have been required. | En otras situaciones se necesitaron amnistías. |
In the past, President Teodoro Obiang Nguema Mbasogo has been known to grant amnesties to prisoners. | En el pasado, el presidente Teodoro Obiang Nguema Mbasogo habría concedido amnistías a algunos presos. |
Despite prisoner amnesties in April and May, prisoners of conscience remained in detention. | Pese a las amnistías de abril y mayo, seguía habiendo presos y presas de conciencia. |
President Obiang announces periodic amnesties, usually in relation to a national holiday or prominent date. | El presidente Obiang anuncia periódicamente amnistías, normalmente con motivo de una fiesta nacional o una fecha importante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!