amiguitas
-lovers
Femenino y plural deamiguito

amiguito

¡Krishna tuvo ocho esposas y dieciséis mil amiguitas!
Krishna had eight wives and sixteen thousand girl friends!
¿Como si estuvieras con una de tus amiguitas?
As if you were dancing with one of your girlfriends?
Ben, quiero que conozcas a mis nuevas amiguitas.
Ben, I want you to meet my new lady friends.
Me encanta cuando te veo con tus amiguitas.
I like when I see you with your little girlfriends.
Más vale que le digas a tus amiguitas que...
You better tell your little friends that they have to...
Varias amiguitas, todos tipos de servicios.
Several little friends, all kinds of services.
¿Quién más lo sabe aparte de tus amiguitas?
Who else knows besides your little friends?
Sé lo que haré con Nola Y con sus amiguitas.
I know what I'm gonna do with Nola and her little friends there.
Tolero a tus amiguitas, pero ¿tienen que seguir aquí por la mañana?
I tolerate your playmates, but do they have to be here in the morning?
Cerca de ellas, yo juego con las amiguitas.
Close by, I am playing with some friends of mine.
No, no, no permitan que les engañe, él tiene muchas amiguitas.
No, no, don't let him fool you. He's got lots of lady friends.
No soy una de tus amiguitas.
I am not one of your Greenwich Village friends.
Vamos a ver a nuestras amiguitas.
Let's look in on our little friends.
¿Que tal un uno contra uno O necesitas a todas tus amiguitas?
Let's go one on one or do you need all your little friends?
¿Has visto a mis amiguitas?
Have you seen my girlfriends?
El momento ha llegado, amiguitas mías, de hablar de comida y de cosas!
The time has come, my little friends To talk of food and things
¿Y qué hay de nuestras amiguitas?
What about our little friends?
¿Dónde están tus amiguitas?
Where are your girlfriends?
Tengo para ti y para tus amiguitas.
I'll have you and your girlfriends.
¿Que tal un uno contra uno, o es que necesitas a todas tus amiguitas?
Let's go one on one or do you need all your little friends?
Palabra del día
el espantapájaros