amigo del alma

Por desgracia, tu... amigo del alma, aún tiene que unirse a la pandilla esta mañana.
Unfortunately, your, uh, BFF has yet to join the gang this morning.
Él sacrifica su mejor amigo del alma, Máscara de Esquí.
He sacrifices his best friend's soul, Ski Mask.
Benjamin, sabes que aún eres mi amigo del alma.
Benjamin, you know you're still my very dear friend.
Y Rene es el portero. Y nuestro amigo del alma.
And Rene's the bouncer there. And our BFF.
Pero puede ser sobre un amigo del alma.
But it could be about a best friend.
Nos quedaremos con mi amigo del alma:
We'll stay with my very best friend in the world.
¿Ahora soy tu amigo del alma?
Now I'm your foul-weather friend?
Oye, George, amigo del alma.
Hey, George, my friend of all friends.
Bueno, a lo que iba, una de esas poquitas personas es mi amigo del alma J.L.
Well, to what was, one of these few persons is my soul friend J.L.
¿Éste es tu amigo del alma? ¡Me inclino a creerlo!
Is this a friend of yours, for I might believe him!
No importa lo que pase, siempre serás mi amigo del alma.
I just want you to know, no matter what happens, you'll always be my soul brother.
Soy tu amigo del alma Jack.
This is your good buddy, Jack.
Es un amigo del alma.
He's a dear friend.
Es tu amigo del alma.
He's your best friend.
Aunque sea el ordenador de tu más querido amigo del alma, nunca sabes quién más lo puede usar.
Although the computer is your dearest friend of the soul, you never know who else can use.
Mi amigo del alma.
My sweet little friend.
El compartir de la intimidad que sienten cuando encuentran a su verdadero amigo del alma se está abriendo a todos aquellos a quienes conocen.
The sharing of intimacy that you feel when you meet a true soul friend is being torn open to all those whom you meet.
Explora su encantadora casita y encuentra fantásticos tesoros, como los zapatitos de Mickey cuando era bebé y fotos de Mickey con su amigo del alma, Walt Disney.
Explore this charming mouse house and find fantastic treasures like Mickey's baby shoes and photos of Mickey with his old pal Walt Disney.
Si quieres decirle a alguien lo mucho que valora vuestra amistad de una manera original - pero no sabes cómo hacerlo - he aquí algunas ideas para ti. Déjate inspirar por los símbolos y los mensajes más bonitos que ser dedicados al amigo del alma.
If you want to tell someone how much you treasure your friendship in an original way - but you do not know how to do it - here are some ideas for you.
Al año siguiente se produce otro hito fundamental creo: forma un trio con su amigo del alma y del arte, el pianista Orlando Goñi y el bandoneonista Domingo Triguero, también ingresa al sexteto del violonista Vardaro y del pianista Pugliese.
The following year, another fundamental landmark took place. He formed a trio with his beloved friend, the pianist Orlando Goñi and the concertina player Domingo Triguero. He also entered the sextet of the violinist Vardaro and the pianist Pugliese.
Palabra del día
intercambiar