amigable conmigo

De niño, yo tenía un primo que era muy amigable conmigo, pero en lo privado estando solo los dos.
As a child, I had a cousin who, while with me privately, was very friendly.
¿Por qué es tan amigable conmigo?
Why is he so friendly to me?
Eso es, te volviste amigable conmigo.
That's it you've become attached to me.
Quiero relacionarme con ella, pero no es muy amigable conmigo.
I want to have a relationship with her, she's just not that friendly with me.
Si el jurado te ve siendo amigable conmigo, y creen que yo puedo ser....
The jury sees you being friendly to me, and they think I must be...
Y supongo que no lo tomaré. porque tu querrias ser amigable conmigo.
And I guess I didn't get why you would want to be friends with me.
Aunque en privado él era amigable conmigo, él no tenía ningún compromiso de amigo conmigo.
Though he was friendly with me privately, he had no commitment to me as a friend.
A lo mejor te volviste amigable conmigo?
Maybe you've become attached to me?
Si quieres el indulto... del presidente de la República de Filipinas... se amigable conmigo.
If you want to be granted a pardon by the President of the Republic of the Philippines be nice to me.
Palabra del día
amable