ambos dias
- Ejemplos
La dosis instrucciones del uso del suplemento es el mismo para ambos días de entrenamiento y no de ejercicio. | The instructed dose of the supplement usage is the same for both exercise and non workout days. |
La Terapia Homa estuvo presente en ambos días de este festival. | Homa Therapy was present on both days of the festival. |
Los boletos cuestan $40.00 por un día y $65.00 por ambos días. | Tickets are $40.00 for one day and $65.00 for both days. |
También se calculó y reportó un conjunto de datos cumulativos para ambos días. | A cumulative data set was also calculated and reported for both days. |
Aperitivos por la mañana y por la tarde son proporcionados para ambos días. | Lunch, morning and afternoon snacks are provided for both days. |
Ambos días habrá retransmisión en línea y en directo. | On both days there will be a live-stream online. |
Aperitivos por la mañana y por la tarde son proporcionados para ambos días. | Morning and afternoon snacks are provided for both days. |
La película empezará a las 9AM en ambos días. | The viewing starts at 9AM both days. |
Estarán ambos días de 10:30 a.m. a 5 p.m. exhibiendo sus productos artesanales. | They will be both days from 10:30 a.m. at 5 p.m. exhibiting their handmade products. |
Caraú Aramus guarauna Diego observó este ejemplar ambos días agachado. | Limpkin Aramus guarauna Diego observed this individual sitting for two days in a row. |
Ambos días eran absolutamente fenomenal. | Both days were absolutely phenomenal. |
Y que los ambos días estén imbuidos del espíritu del internacionalismo. | The spirit of internationalism should infuse both of these days. |
Quienes vinieron ambos días a las charlas de Shambhala mostraron interés e inspiración. | People who came to both Shambhala talks got interested and inspired. |
Estudiantes y gente de bajos ingresos: $15 ambos días (o $10 un día) | Student and low income: $15 for both days (or $10 for one day only) |
Ambos días de 10:00 am – 2:30 pm e incluyen un almuerzo Latino. | Both days are from 10 a.m. to 2:30 p.m., and include a Latino Lunch. |
Asimismo, en ambos días estaban abiertas las puertas exteriores de la planta de tratamiento. | External doors to the treatment plant were opened on both days as well. |
Ellos limpiaron el área de trabajo ambos días al terminar las labores. | They totally cleaned up the premises both days after they were done. |
Se requiere la participación en ambos días (lunes y miércoles o martes y jueves). | Participation in both days is required (Monday and Wednesday or Tuesday and Thursday). |
Ambos días son bien conocidos y se observan y celebran con sus costumbres particulares. | Both of these days are well-known and are observed and celebrated with their particular customs. |
Cedric Melotte abandonó en E1 con problemasfísicos y Jordi Figueras fue noveno ambos días. | Cedric Melotte abandoned in E1 with physicalproblems and Jordi Figueras was 9th in E3 onboth days. |
