Ah, let's say that your expedition is an amble. | Ah, digamos que tu expedición es un paseo. |
Mia walked to the door and watched him amble out of sight. | Mia salió hasta la puerta y lo vio marchar tranquilamente. |
Might we imagine, for example, that the structure amble of a building was mechanical? | ¿Podríamos imaginar, por ejemplo, que la estructura portante de un edificio fuese mecánica? |
Today she asks you to dress her up appropriately for her amble. | Hoy en día ella le pide que su vestido apropiadamente para su preámbulo. |
Xena and Argo amble over, taking a spot near one end of the line-up. | Xena y Argo andan sin prisas, tomando un sitio cerca del final de la formación. |
Can we get to the amble? | ¿Podemos llegar al asunto? |
Curious tourists amble between the narrow roads, posing against the brightly painted homes. | Turistas curiosos deambulan entre las estrechas carreteras, posando frente a las casas pintadas de colores brillantes. |
Existing amble will be sustained by means of perfilería of steel A-42 solidary by the structure. | Se sustentarán mediante perfilería de acero A-42 solidaria con la estructura portante existente. |
The pre- amble to this Motion summarizes the shared con- cerns about this issue well. | El preámbulo de esta moción resume bien las preo-cupaciones compartidas acerca de este asunto. |
And you amble in here to tell me that I have no way to wreck it? | ¿Y me dices tan tranquilo que no puedo hacer nada? |
Then, amble along Ixelles and marvel at the sheer beauty of Belgian architecture. | Luego, recorra las callejuelas del municipio de Ixelles y maravíllese ante la abrumadora belleza arquitectónica del país. |
Two of these rooms are perfect choice for those who prefer only a short amble to the pool. | Dos de estas habitaciones son la opción perfecta para aquellos que prefieren solo un corto paseo a la piscina. |
Enjoy some free time to visit the Cathedral or to amble along the city's historic streets. | Disfruta de tiempo libre para contemplar la catedral o deambular por las calles históricas de la ciudad. |
Setting off on his discovery, the visitor will be surprised to amble through unspoiled nature that marries charm and simplicity. | A partir de este descubrimiento, el visitante se sorprenderá deambulando por naturaleza virgen que combina encanto con sencillez. |
In your freetime, amble through the Roly Chapman Bushland Reserve, listening to indigenous birdsong as you go. | En tu tiempo libre, da un paseo por Roly Chapman Bushland Reserve para escuchar el canto de los pájaros indígenas. |
In your freetime, amble through the Roly Chapman Bushland Reserve, listening to indigenous birdsong as you go. | En tu tiempo libre, da un paseo por la Roly Chapman Bushland Reserve para escuchar el canto de los pájaros indígenas. |
Take your time as you amble along the exquisite flower beds and inside the house of Claude Monet. | Aproveche el tiempo libre para vagar entre los hermosos parterres de flores y recorrer el interior de la casa de Claude Monet. |
The medieval streets are crammed with bars, shops, and cafés, and you can amble to the beaches in 15 minutes. | Las calles medievales del centro están llenas de bares, tiendas y cafeterías. Podrás llegar paseando a la playa en unos 15 minutos. |
For celebrity wax works, you can walk to Madame Tussauds and amble in Regents Park afterwards. | Para ver personas famosas esculpidas en cera, podrá caminar hasta el museo de cera de Madame Tussauds y pasear en el Regents Park más tarde. |
Camping Sous Doriat is a peaceful and family-friendly site, less than 10 minutes' amble from its local town of Monnet-la-Ville. | El Camping Sous Doriat es un alojamiento sereno y orientado a familias a menos de 10 minutos caminando de la localidad más cercana, Monnet-la-Ville. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!