ambón
- Ejemplos
Hay también un alto ambón que tiene encima unos rollos. | There is also a tall lectern with some rolls on it. |
Papá en el ambón detrás de nosotros. | Dad's in the ambo behind us. |
Cuando le toca, Vincent sube al ambón para tomar la palabra. | At his turn, Vincent walked up to the altar to speak. |
El imán predica la aceptación e integración. la lectura de las suras desde el ambón. | The imam preaches acceptance and integration. reading the suras from the ambo. |
Sin embargo, los marfiles otonianos, en especial el conjunto de placas (ambón, puerta?) | However, the Ottonian ivories were carved in elephant ivory, in particular all the ivory plates (ambon, door?) |
En la celebración de la Misa con el pueblo, las lecturas se proclamarán siempre desde el ambón. | In the celebration of the Mass with a congregation, the readings are always proclaimed from the ambo. |
¿Cómo se leen las lecturas?El lector va al ambón y los fieles se sientan. | How are the readings proclaimed? The reader goes to the lectern and the faithful sit down. |
Finalmente, el gran altar principal, el ambón, la sede y la pila bautismal han sido pintadas por Fernando Pagola. | Finally, the great main altar, the ambo, the see and the baptismal font have been painted by Fernando Pagola. |
En su interior, pueden apreciarse frescos que datan del siglo X al siglo XVI y un ambón de arenisca del siglo XII. | Inside you can see frescoes datable from the X to the XVI century and a sandstone ambo of the XII century. |
Después de la reforma litúrgica postconciliar ya no se usa más y se considera más apropiado, para la predicación litúrgica, el ambón. | After the post-councilor liturgical reform it is no longer used and is considered more suitable for liturgical preaching of the lectern. |
Se prescribe hormigón fratasado para el pavimento de la nave y hormigones abujardados en las piezas que conforman el altar y el ambón. | Polished concrete was used for the flooring of the nave while crushed concrete forms the altar and the ambon. |
En efecto, había en Rouen, como en la mayoría de las catedrales medievales un ambón que separaba el coro de la nave. | In fact, there existed in Rouen, as in most of the medieval cathedrals, a rood screen separating the choir from the nave. |
Al contrario, [se pide] la dignidad del ambón y el uso del Leccionario, la disponibilidad de buenos lectores y salmistas. | On the contrary, the dignity of the pulpit and the use of the Lectionary, the availability of good readers and psalmists [are required]. |
En la nave encontramos también un ambón (púlpito) de mármol: consta de una escalera y de una pequeña plataforma apoyada sobre diez columnas. | A marble ambo (pulpit), stands in the nave; it comprises a set of steps and a small platform resting on ten columns. |
Al contrario, [se pide] la dignidad del ambón y el uso del Leccionario, la disponibilidad de buenos lectores y salmistas. | KLgirls On the contrary, the dignity of the pulpit and the use of the Lectionary, the availability of good readers and psalmists [are required]. |
Eso exige también la valoración de los lugares de la celebración, como la fuente bautismal, el ambón, el altar y la sede del celebrante. | This also calls for a better appreciation of the places where the celebration takes place, such as the baptismal font, the ambo, the altar and the celebrant's chair. |
El tono ceremonial se ve reforzado por el uso de texturas y materiales, el altar y el ambón de piedra verde oscuro de Verde Guatemala se colocan en el centro. | The ceremonial tone is further enhanced by the use of textures and materials, the altar and ambo made of dark green stone of Verde Guatemala are positioned centrally. |
El ambón el diácono (canta las letanías y lee) pronuncia las oraciones (le tanías) y lee el Evangelio. También aquí los fieles suben para recibir el Sacramento de la Comunión. | Here the deacon intones the prayers of the litanies and reads the Gospel, and the faithful come up here to receive Holy Communion. |
Desde el ambón se proclaman las lecturas, el salmo responsorial y el pregón pascual; pueden hacerse también desde él la homilía y las intenciones de la oración universal. | The readings, the responsorial psalm and the Exsultet are to be proclaimed from the ambo; it can also be used for the homily and the prayers of the faithful. |
Nadie sabe de sus miedos en el ambón, no le sale ni una palabra allí, ¿y ahora de repente se supone que es capaz de predicar? ¿De qué lo sabe este joven? | Nobody knows about his fears at the ambo, he can't speak a word there and now, all of a sudden he is supposed to be able to preach? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!