amazigh
- Ejemplos
Incluso hoy en día, los bereberes se denominan con el término amazigh. | Even today, the Berbers call themselves with the term Amazigh. |
Además, acompañó a su obra de un pequeño glosario de neologismos amazigh. | In addition, his work was accompanied by a small glossary of Amazigh neologisms. |
También se habla espaol y dialectos amazigh (bereber) | Spanish and Amazigh (Berber) dialects are also spoken. |
El Comité recomienda al Estado Parte que elabore programas de alfabetización en idioma amazigh. | The Committee recommends that the State party set up literacy programmes in the Amazigh language. |
El uso del amazigh en la radio y la televisión nacionales de ambos países es accesorio. | The use of Amazigh on national radio and television in both countries is optional. |
También se ha empezado a enseñar la lengua amazigh en algunas instituciones de educación primaria. | Teaching of the Amazigh language has been introduced in some primary schools. |
Agadir disfruta a principios de julio del Festival Timitar con actuaciones de grupos de la cultura amazigh. | Agadir enjoys early July Timitar Festival with performances by groups of Amazigh culture. |
El Comité toma nota de las medidas adoptadas por el Estado Parte para difundir la cultura amazigh. | The Committee takes note of the action taken by the State party to promote Amazigh culture. |
La lengua amazigh, que utiliza el alfabeto tifinagh, es el patrimonio común de todos los marroquíes. | The Amazigh language, which uses the Tifinagh alphabet, is the shared heritage of all Moroccans. |
El Museo del patrimonio amazigh, abierto en el año 2000, está dedicado a la cultura bereber de Agadir. | The Amazigh heritage museum, which opened in 2000, is devoted to Agadir's Berber culture. |
Apenas a 300 metros de distancia, el albergue Equity Point Marrakech (Riad amazigh) aparece como un santuario para los viajeros. | Barely 300 metres away, the Equity Point Marrakech hostel (Riad Amazigh) appears like a sanctuary for travelers. |
También le recomienda que se traduzca la Convención al idioma amazigh, el tamazight. | The Committee further recommends that the State party translate the Convention into the Amazigh language, Tamazight. |
La mayor parte de esta población, contrariamente a lo que mucha gente puede creer, no es árabe, sino amazigh. | Most of this population, contrary to what many people may believe, not Arabic, but Amazigh. |
Existe en Marruecos unas 40 asociaciones de defensa y promoción del idioma y de la cultura amazigh. | There are some 40 associations in Morocco for the protection and promotion of the Amazigh language and culture. |
En particular, preocupa al Comité que no se permita a los padres dar a los niños nombres amazigh. | In particular, the Committee is concerned that parents are not allowed to give Amazigh names to their children. |
El Comité recomienda asimismo al Estado Parte que adopte medidas para el reconocimiento del idioma amazigh como idioma oficial. | The Committee furthermore recommends that the State party undertake measures towards the recognition of the Amazigh language as an official language. |
En particular, el Comité recomienda que el Estado Parte permita a los padres de esa comunidad dar nombres amazigh a sus hijos. | In particular, the Committee recommends that the State party allow parents from that community to give Amazigh names to their children. |
Los bloggers escriben en árabe, francés, inglés, castellano y amazigh, y cubren una amplia gama de temas y asuntos. | Bloggers write in Arabic, French, English, Spanish, and Amazigh, covering a wide range of topics and issues. |
Argelia también ha incluido el respeto de la diversidad cultural en la Constitución con el reconocimiento del idioma amazigh como lengua nacional. | Algeria has also included the respect for cultural diversity in the Constitution, by recognizing the Amazigh language as a national language. |
El Comité reconoció que Argelia prosigue e intensifica sus esfuerzos para proteger la identidad y los derechos de los niños amazigh. | The Committee recommended that Algeria continue and strengthen its efforts to protect and promote the identity and the rights of Amazigh children. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!