amazónica

Popularity
500+ learners.
From the icy peaks, hasta las profundidades de la jungla amazónica.
Desde las gélidas altas cumbres, hasta las profundidades de la jungla amazónica.
La luz de la selva amazónica Casa América - Madrid, Spain Exhibition 'Light of the jungle', the photographer Rodrigo Petrella, is much more than a sample photo.
La luz de la selva amazónica Casa América - Madrid, España La exposición 'La luz de la selva amazónica', del fotógrafo Rodrigo Petrella, es mucho más que una muestra fotográfica.
Finally, we can also offer luxury tours in conjunction with the Inkaterra Hacienda Concepcion y Reserva Amazónica chain.
Por último, también podemos ofrecer tours de lujo en conjunto con la cadena Inkaterra Hacienda Concepción y Reserva Amazónica.
It's installed in the same building as Biblioteca Amazónica, which has the largest collection of documents about the region's hydrography on the planet.
La institución funciona en el mismo edificio de la Biblioteca Amazónica, que cuenta con el mayor número de documentos sobre la hidrografía de la región.
Probably Choquequirao was used as a control post for the acces to Vilcabamba and had an important role in controlling the traffic between la Selva Amazónica and Cusco.
Probablemente Choquequirao fue usado como un punto de control por el acceso a Vilcabamba y además tuvo un rol importante de control entre la Selva Amazónica y Cusco.
In 2001, the Amazon Conservation Association (ACA) and its Peruvian partner, Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA), established the world's first private conservation concession.
En el año 2001, Amazon Conservation Association (ACA) y su socio peruano, la Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA), establecieron la primera concesión privada de conservación del mundo.
In 2001, the Amazon Conservation Association (ACA) and its Peruvian partner, Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA), established the world's first private conservation concession.
En 2008, Amazon Conservation Association (ACA) y su socio peruano, la Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA), apoyaron los esfuerzos de la comunidad nativa Queros para crear la reserva ecológica Haramba Queros Wachiperi.
This four-day package vacation includes river transfers to the Reserva Amazónica Lodge and visits to Sandoval Lake, Rolin Island and Gamitana Creek, as well as a traditional jungle farm.
Este paquete de vacaciones de cuatro días incluye transbordos por el río hacia el Reserva Amazónica Lodge y visitas al lago Sandoval, la isla Rolin y al río Gamitana, así como a una granja tradicional de la selva.
Between Teusaquillo neighborhood and the Botanical Garden: Selva Amazónica, Museo de Arte UNAL; Brunch to honor 10 years of ARTBO; Voltaje - art and technology; site specific projects at the Botanical Garden.
Entre el barrio Teusaquillo y el Jardín Botánico, incluyendo: Selva Amazónica, Museo de Arte UNAL; Brunch en honor a los 10 años de ARTBO; Voltaje - Salón de arte y tecnología; proyectos in-situ en el Jardín Botánico.
With support from AIDER and Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA), they now also have a collection area for the drying and storage of castaña, allowing them to significantly improve post-harvest management of the product.
Con el apoyo de AIDER y la Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA), ahora también tienen un área de recolección para el secado y almacenamiento de castaña, lo que les permitirá mejorar significativamente el manejo post-cosecha del producto.
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA) [Coordinator of Indigenous Organizations of the Amazonian Basin], based in Ecuador, works to defend and protect the culture and lifestyles, as well as the territories, of the indigenous peoples of the Amazon.
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA), con sede en Ecuador, trabaja para defender y proteger la cultura, los estilos de vida y los territorios de los pueblos indígenas de la Amazonía.
An interesting hybrid of Victoria cruziana x Victoria amazonica.
Un interesante híbrido de Victoria cruziana x Victoria amazónica.
After the excursion, return to the Inkaterra Reserva Amazonica for lunch.
Después de la excursión, regresarán a Inkaterra Reserva Amazónica para almorzar.
Acta Amazonica does not charge a fee for publication.
Acta Amazonica no cobra una cuota para publicación.
Return to the Inkaterra Reserva Amazonica for lunch.
Regreso a Inkaterra Reserva Amazónica para el almuerzo.
Giant water lilies (Vitora amazonica) in the Amazon rainforest.
Lirios de agua gigantes (Vitora amazonica) en el bosque lluvioso de la Amazonía.
Your comments concerning Erythrina amazonica are welcome!
¡Sus comentarios relativos a Erythrina amazonica son bienvenidos!
Subscriptions to Acta Amazonica (printed version) can be paid by check or money order.
Suscripciones para Acta Amazónica (versión impresa) se pueden pagar con cheque o giro postal.
The molecular study suggests that this species is closest to the Orange-winged Parrot (Amazona amazonica).
El estudio molecular sugiere que esta especie es más cercana a la Amazona Alinaranja (Amazona amazonica).
Overnight at Hotel Floresta Amazônica.
Alojamiento en el Hotel Floresta Amazónica.
Palabra del día
el estanque