amarradas
-tight-fisted
Femenino y plural de amarrado

amarrado

Popularity
500+ learners.
¿A pie, con mis manos amarradas en mi espalda?
On foot, with my hands tied behind my back?
Están amarradas abajo en la forma de una cruz.
They're tied at the bottom in the form of a cross.
Él estaba tirado ahí con las piernas amarradas.
He was lying there with his legs tied together.
Él estaba tirado ahí con las piernas amarradas.
He was lying there with his legs bound together.
Yo lo respeto a usted, así que hagámoslo con nuestras manos amarradas.
I respect you, so let's do it with our hands tied.
Embarcaciones amarradas en menos de 30 segundos.
Vessels moored in less than 30 seconds.
Las cuentas están amarradas alrededor de Su cintura.
The beads are tied about Her waist.
Puedes anticipar las alegrías de la vida y no dejarlas amarradas.
You can anticipate the joys of life and not keep them at bay.
Embarcaciones de vigilancia amarradas en el puerto del Parque Nacional de Cabrera.
Patrol boats moored at the National Park of Cabrera.
Aquí está con las manos amarradas.
Here he is with his hands tied.
El paquete contenía diez velas blancas envueltas en un papel y amarradas con una cinta.
The package contained ten white candles wrapped in paper and tied with a ribbon.
Las lonas con ojales pueden ser amarradas directamente a las vigas del andamio.
Tarpaulins with a hemstitch are either fastened directly to the scaffold pole.
Entonces las dos suturas pueden ser amarradas sin ningún riesgo de cortar la sonda.
Then the 2 sutures can be safely tied without any risk of piercing the catheter.
Parece que estaban amarradas.
Looks like they were tied up.
Herodías - Tiene las manos amarradas, Herodes.
Herodias: But his hands are tied, Herod.
Millones y billones de estrellas fueron amarradas por la gravedad en grupos que ahora llamamos galaxies.
Millions and billions of stars were bound by gravity into groups that we call galaxies.
Tres de los hombres tienen túnicas amarradas alrededor de sus cinturas, pero quitadas de sus hombros.
Three of the men have tunics tied about their waists, but off their shoulders.
Prueba de ello, son las numerosas embarcaciones amarradas en los puertos deportivos de las localidades costeras.
Proof of this are the many boats moored in marinas in the coastal towns.
Haz todo al mismo tiempo, elimina todo a la vez y envuélvelo en sábanas amarradas.
Do this all at the same time, removing everything at once and wrapping it in tied-up sheets.
Dos de tus camisas de franela amarradas juntas con ligas de plástico y cinta no resistieron.
Two of your flannel shirts tied together with rubber bands and Scotch tape didn't hold.
Palabra del día
el rocío