amaraje
- Ejemplos
Esta hermosa moneda de Plata está dedicada al 10 Aniversario del amaraje más exitoso en la historia de la aviación - el Milagro del Hudson. | This beautiful Silver coin is dedicated to the 10th Anniversary of the most successful ditching in aviation history–the Miracle on the Hudson. |
«aterrizaje forzoso seguro» aterrizaje o amaraje inevitable con una previsión razonable de que no se produzcan lesiones a las personas en la aeronave ni en la superficie; | ‘safe forced landing’ means an unavoidable landing or ditching with a reasonable expectancy of no injuries to persons in the aircraft or on the surface; |
Los dos motores del avión habían dejado de funcionar, así que tuvimos que hacer un amaraje. | The plane's two engines had stopped working, so we were forced to ditch. |
El piloto del avión hizo un impresionante amaraje del que todos los pasajeros salieron ilesos. | The pilot of the plane made an impressive landing on water from which all passengers escaped unharmed. |
Cuando vio la señal que indicaba que el último motor había dejado de funcionar, el piloto tuvo que hacer un amaraje. | When he saw the signal indicating that his last engine stopped working, the pilot had to ditch. |
Cuando es Chrome amaraje forzoso vale la pena para un remix a base de cromo? | When is it worth ditching Chrome for a Chromium-based remix? |
En caso de aterrizaje o de amaraje así impuestos, la aeronave, con sus ocupantes, podrá reanudar el vuelo, tras un eventual control. | In the event of having thus to alight, the aircraft with its occupants may continue its flight after examination, if any. |
Los helicópteros estarán diseñados para amarar o certificados para el amaraje forzoso de acuerdo con el código de aeronavegabilidad pertinente o dotados de los equipos de flotación de emergencia cuando operen como: | Helicopters shall be designed for landing on water or certified for ditching in accordance the relevant airworthiness code or fitted with emergency flotation equipment when operated in: |
Incluirá una descripción de las obligaciones de todos los miembros de la tripulación para la evacuación rápida de un avión y el tratamiento de los pasajeros en caso de aterrizaje/amaraje forzoso u otra emergencia. | A description of the duties of all members of the crew for the rapid evacuation of an aeroplane and the handling of the passengers in the event of a forced landing, ditching or other emergency. |
cuando despegue o aterrice en un aeródromo cuya trayectoria de despegue o aproximación esté situada por encima del agua, de forma tal que en caso de accidente exista la probabilidad de que resulte necesario un amaraje forzoso, | When taking off or landing at an aerodrome where the take-off or approach path is so disposed over water that in the event of a mishap there would be a likelihood of a ditching, |
La nave espacial hizo un amaraje programado en aguas del Pacífico. | The spacecraft made a scheduled splashdown in Pacific waters. |
Todos los helicópteros en vuelos sobre el agua — Amaraje forzoso | All helicopters on flights over water — ditching |
