amancio ortega
- Ejemplos
Days ago Amancio Ortega has donated 20 million at CARITAS. | Días atrás AMANCIO ORTEGA ha donado 20 millones de euros a CARITAS. |
Share your real life experiences with Amancio Ortega here and rate your meeting! | ¡Comparte sus experiencias reales de vida con Amancio Ortega aquí y clasifique su encunetro! |
The owner of Inditex, Amancio Ortega, acquired the entire block where the store now stands. | El propietario de Inditex, Amancio Ortega, adquirió el bloque entero donde ahora se encuentra la tienda. |
Scientists also get high scores (Mariano Barbacid), as do entrepreneurs such as Amancio Ortega. | Pero también obtienen una buena nota científicos como Mariano Barbacid, o un empresario como Amancio Ortega. |
This is how his fortune Amancio Ortega, founder of Inditex and applauded in Spain as an exemplary entrepreneur. | Así es como ha hecho su fortuna Amancio Ortega, fundador de Inditex y aplaudido en España como un empresario ejemplar. |
Amancio Ortega: Spanish founder of Inditex which owns the Zara fashion chain (net worth $67 billion) | Amancio Ortega: Fundador de Inditex, propietario de la cadena de tiendas de moda española Zara (67.000 millones de dólares). |
Get to know the 84-year old celebrity Amancio Ortega, before he got famous (e.g. 2nd Richest man in the world). | Conozca el celebrity Amancio Ortega de 84 años de edad antes de tornarse famoso (con, por ejemplo, 2nd Richest man in the world). |
Bill Gates, Carlos Slim, Warren Buffet and Amancio Ortega are the Moon and the Machu Picchu and the Sistine Chapel and the Taj Mahal of capitalism. | Bill Gates, Carlos Slim, Warren Buffet, Amancio Ortega son la Luna y el Machupichu y la Capilla Sixtina y el Taj Mahal del capitalismo. |
With 31 meters in length, the yacht Valoria is one of the most beloved properties by its owner, the famous fashion entrepreneur, Amancio Ortega. | Con 31 metros de eslora, el yate Valoria es una de las propiedades más queridas de por su propietario, el famoso empresario de la moda, Amancio Ortega. |
Galicia can feel like the forgotten corner of Spain, but it's home to one of the richest men on earth, Zara's founder Amancio Ortega. | Galicia puede parecer un rincón olvidado de España, pero es el hogar de uno de los hombres más ricos del planeta, el fundador de Zara Amancio Ortega. |
It was already a well-known shirt shop when Amancio Ortega worked there, but gained even greater value once he consolidated his empire in the fashion industry. | Ya era una camisería muy conocida cuando Amancio Ortega trabajaba en ella, pero adquirió un valor aún mayor cuando este consolidó su imperio en la industria de la moda. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% gutxiago eskuzabala dirudi baino, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% göründüğünden daha az cömert, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% menos generosa do que parece, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% síðri en það virðist, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% menos xenerosa do que parece, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% menos generoso de lo que parece, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
Beyond these three billionaires have a US passport–the fourth is the Spanish Amancio Ortega, owner of Zara stores, each continent and each country has its own tycoon. | Más allá de que estos tres multimillonarios tengan pasaporte norteamericano -el cuarto es el español Amancio Ortega, dueño de las tiendas Zara-, cada continente y cada país tiene su propio magnate. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% minder genereus dan het lijkt, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
In summary, Critics might argue that the basis is approximately Amancio Ortega 10% less generous than it seems, but other disqualifications for his gesture would have no basis. | En resumen, los críticos podrían argumentar con fundamento que Amancio Ortega es aproximadamente un 10% menys generós del que sembla, pero otras descalificaciones por su gesto no tendrían fundamento. |
