Resultados posibles:
amamantaba
-I was nursing
Imperfecto para el sujetoyodel verboamamantar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboamamantar.

amamantar

Me di cuenta de que no amamantaba bien.
Then I noticed he wasn't nursing so well.
Se acostaba junto a sus cachorros y los amamantaba.
Crouching among the cubs she nursed her whelps.
Durante ese periodo de tiempo yo amamantaba a su bebé, sobre todo por las tardes.
During that span of time I wet nursed her baby, especially in the evenings.
La verdad es que, su aspecto ahora es exactamente el que tenía cuando la amamantaba.
The truth is, the way she looks now, It's exactly the way she looked when I was nursing her.
Volví a trabajar cinco meses después de que naciera mi hija y, durante la noche, la amamantaba.
Five months after my daughter's birth, I was back to work and during the night I was breastfeeding her.
Llevé conmigo a mi hijo pequeño, que en esa época tenía cuatro meses y que yo amamantaba a tiempo pleno..
I took my baby with me, who at the time was four months old, and was still completely breastfed.
Para su horror, yo también lo amamantaba en público, a menudo mientras él estaba atado a mi pecho en el cargador de bebé Ergo.
To their horror, I also nursed him in public, often while he was strapped to my chest in the Ergo carrier.
Hasta hace poco, se creía que una mujer que amamantaba a un bebé debía seguir una dieta estricta para que el niño no tuviera alergias.
Until recently it was believed that a woman breastfeeding a baby should follow a strict diet so that the child does not have allergies.
Julia se cubrió con una manta mientras amamantaba a su hijo.
Julia covered herself with a blanket while she was breastfeeding her son.
limpié la casa de mi amiga mientras ella amamantaba a su bebé.
I cleaned my friend's house while she was breastfeeding her baby.
"Si por lo menos durmiera bien," pensaba la exhausta Laura mientras amamantaba a su bebé.
"If only I could get a good night's sleep," thought an exhausted Laura while she breastfed her baby.
Parece que llevaba unos cuantos días perdido y separado de su madre que lo amamantaba y le enseñaba a pescar.
They believed this calf had been lost for several days and far from its mother which nursed and taught the calf to catch fish.
Creo que el tiempo que pasé con ella en brazos mientras la amamantaba la ayudó a sentirse segura, amada y fortaleció nuestra unión como madre e hija.
I believe that the time I spent holding her close while she fed helped her to feel safe, loved, and strengthened our bond as mother and child.
El submarinista vio cómo la ballena amamantaba a su ballenato.
The scuba diver saw how the whale nursed its whale calf.
Después, llamaron a mi hermano Muhammad y lo balearon ante nosotros, y cuando mi madre gritó y se inclinó sobre él, con mi pequeña hermana Hudra que aún amamantaba en los brazos, también la balearon'.
Then they called my brother Muhammad, and shot him in front of us, and when my mother yelled, bending over him—carrying my little sister Hudra in her hands, still breastfeeding her—they shot her too.'
Palabra del día
la luz de la luna