amalgamate
- Ejemplos
Cyanide and mercury are used to amalgamate the gold. | Cianuro y mercurio se emplean para amalgamar el oro. |
In my view, the Commission is seeking to amalgamate various budget lines. | En mi opinión, la Comisión está intentando mezclar varias líneas presupuestarias. |
There is a proposal to amalgamate fish and agriculture. | Existe la propuesta de aunar la pesca y la agricultura. |
Colors which mix and which amalgamate very well. | Colores que se mezclan y que fusionan bien muy. |
Add the bianchetti fish well-clean and drained and amalgamate the compound well. | Añadir los bianchetti limpio y bien drenado, y así amalgamar el compuesto. |
Even so, there are at present no plans to amalgamate the two. | Sin embargo, en la actualidad no existen planes para amalgamar ambas cosas. |
This also helps to amalgamate the different clayey components extracted from the quarry. | Esto sirve también para unir las distintas componentes arcillosas escavadas de la cantera. |
Google will, however, amalgamate your IP address with the other stored data. | No obstante, Google no asociará su dirección IP junto con los otros datos guardados. |
There was enormous pressure on smaller colleges to amalgamate, but Harper Adams remained independent. | Hubo una enorme presión sobre los colegios más pequeños para amalgamar, pero Harper Adams permaneció independiente. |
Does the soul amalgamate with Lord Krishna or does he remain separate from Him? | ¿El alma se mezcla con el Señor Krishna o permanece separada de Él? |
We must therefore be cautious and not amalgamate two things which are different. | Por lo tanto, hemos de tener precaución y no mezclar dos elementos que son distintos. |
The Adamic progeny never amalgamate with the inferior strains of the evolutionary races. | La progenie adánica no se amalgama nunca con los linajes inferiores de las razas evolucionarias. |
STIRRING, MIXING, BLENDING AND AMALGAMATE The stirrer plays an important role in the heating process. | AGITAR, MEZCLAR, BATIR Y AMALGAMAR El agitador desempeña una función importante en el proceso de calentamiento. |
When itartist cover the walls with exposures, its creatures amalgamate in a chaotic environment. | Cuando el artista cubre las paredes con imágenes, sus criaturas se amalgaman en un medio ambiente caótico. |
DENSOLEN®-N15 will amalgamate in the overlap area and between the individual layers of the wrapping. | DENSOLEN®-N15 es totalmente vulcanizante en la zona de solape o entre las diversas vueltas de encintado. |
In 1869 they agreed, for the sake of their mission, to amalgamate with the Holy Family of Bordeaux. | En 1869 acordaron, por el bien de su misión, unirse con Holy Family de Bordeaux. |
DENSOLEN®-AS40Plus will amalgamate in the overlap areas and between the individual layers of the wrapping. | La DENSOLEN®-AS40Plus es totalmente vulcanizante en la zona de solape o entre las diversas capas de revestimiento. |
DENSOLEN®-Tape N15 will amalgamate in the overlap area or between the individual layers of wrapping. | La cinta DENSOLEN®-Band N15 es autovulcanizante en la zona de solape o entre las diversas vueltas del encintado resp. |
In this respect the role played by the mass media to amalgamate social unrest is being paramount. | En este sentido el papel jugado por los medios masivos de comunicación para amalgamar la conflictividad social viene siendo primordial. |
Registered trade unions are not permitted to amalgamate as one union without the approval of the Registrar (sect. | Los sindicatos registrados no pueden unirse en una asociación de trabajadores sin la aprobación del Registrador (art. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!