amainar
Después de 2 días, la tormenta amainó en absoluto. | After 2 days, the storm abated at all. |
Dos bocazas calidad fueron capturados una vez que la lluvia amainó. | Two quality largemouth were caught once the rain let up. |
Justo cuando empezamos a tocar, el viento amainó. | Exactly when we started playing, the wind just went down. |
La lluvia amainó y pudimos terminar nuestro partido de tenis. | It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. |
En cuanto llegamos al puerto, el viento amainó. | When we arrived at the port, the wind subsided. |
La tormenta no amainó por varias horas. | The storm didn't abate for several hours. |
Cuando amainó, percibí un aumento súbito en el volumen de agua. | When it had subsided, I perceived a sudden increase in the volume of water. |
En cuanto subieron a la barca amainó el viento. | As they got into the boat, the wind dropped. |
Antes de la mañana amainó la lluvia, y un viento agitó los árboles. | Before morning the rain ceased, and a wind stirred in the trees. |
Unos meses más tarde amainó la crisis. | A few months later, the crisis eased. |
La tormenta amainó entonces. | The storm then abated. |
La tormenta amainó. | The storm abated. |
Pesca Florida no amainó. | Florida Fishing does not let up. |
La pesadilla amainó un poco, pero sigue acechando justo bajo la superficie, y por alguna buena razón. | The nightmare has receded a bit but lurks there just beneath the surface, and for good reason. |
Al día siguiente el barco pasó en círculos en alta mar cuando la tormenta amainó - anclado. | The next day the ship passed around in circles in the open sea when the storm abated - anchored. |
Más tarde amainó el viento, de modo que tratamos de hacer un ROV y tuvimos buenos resultados. | Later in the day there was less wind so we tried to do a ROV and that gave some good results. |
Desde entonces se extendió por la Isla, amainó en invierno y recobra virulencia por el calor y lluvia del verano. | Since then spread across the island in winter and recovers lessened virulence by the summer heat and rain. |
Después de éstos buen pescado, la picadura amainó, pero recogió hacia el final de su 4 viaje de pesca horas. | After these nice fish, the bite slacked off but picked up toward the end of their 4 hour fishing trip. |
Como resultado, la tormenta amainó y seis relámpagos enormes fueron vistos paralizados en el cielo, incapaces de caer. | As a result, the storm calmed down and six huge lightenings were seen stuck up in the sky unable to fall down. |
Brigadas de obreros eléctricos, movilizados en cuanto la tormenta amainó, restauraron la mayor parte de la electricidad en una semana. | Brigades of electrical workers, dispatched as soon as the storm subsided, restored most electrical power within a week. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!